ذار تا در باطل خود فرو روند، و بازی کنند تا به روزی که به آنها وعده داده شده است برسند. 
سوره معارج آيه  43
‏متن آيه : ‏
‏ يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعاً كَأَنَّهُمْ إِلَى نُصُبٍ يُوفِضُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
(همان) روزی که شتابان از قبرها خارج می‌شوند، گویی به سوی نشانه (و بتها) می‌دوند. 
سوره معارج آيه  44
‏متن آيه : ‏
‏ خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ذَلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
(در حالی که) چشم‌هایشان (از شرم و وحشت) به زیر افتاده، و ذلت (و خواری) آنها را پوشانده است. این همان روزی است که به آنها وعده داده می‌شد. 
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="folder" href="w:html:6104.htm:false:true">صفحة (570) (آیه 1)</a><a class="folder" href="w:html:6115.htm:false:true">صفحة (571) (آیه 11)</a></body></html><?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="text" href="w:text:6105.txt">آيه  1 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6106.txt">آيه  2 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6107.txt">آيه  3 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6108.txt">آيه  4 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6109.txt">آيه  5 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6110.txt">آيه  6 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6111.txt">آيه  7 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6112.txt">آيه  8 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6113.txt">آيه  9 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6114.txt">آيه  10 (نوح)</a></body></html>سوره نوح آيه  1
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحاً إِلَى قَوْمِهِ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ‏
 
‏ترجمه : ‏
بی‌گمان ما نوح را به سوی قومش فرستادیم، (و گفتیم): «قوم خود را پیش از آن که عذاب دردناک به سراغ‌شان آید، هشدار ده (و بترسان). 
سوره نوح آيه  2
‏متن آيه : ‏
‏ قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ ‏
 
‏ترجمه : ‏
(نوح) گفت: «ای قوم! همانا من برای شما بیم‌دهندة آشکاری هستم. 
سوره نوح آيه  3
‏متن آيه : ‏
‏ أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ ‏
 
‏ترجمه : ‏
که الله را پرستش کنید و از او بترسید، و مرا اطاعت کنید. 
سوره نوح آيه  4
‏متن آيه : ‏
‏ يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ إِذَا جَاء لَا يُؤَخَّرُ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
(پس اگر چنین کردید، الله) گناهان شما را می‌آمرزد، و شما را تا زمان معینی مهلت می‌دهد، زیرا هنگامی که اجل الهی فرا رسد تأخیر نخواهد داشت، اگر می‌دانید». 
سوره نوح آيه  5
‏متن آيه : ‏
‏ قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلاً وَنَهَاراً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و نوح (پس از نهصد و پنجاه سال نصیحتگری و دعوت) گفت: پروردگارا! به راستی که من قوم خود را شب و روز (به ایمان) دعوت کردم. 
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="text" href="w:text:612.txt">آيه  24 (النساء)</a><a class="text" href="w:text:613.txt">آيه  25 (النساء)</a><a class="text" href="w:text:614.txt">آيه  26 (النساء)</a></body></html>سوره نوح آيه  6
‏متن آيه : ‏
‏ فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَائِي إِلَّا فِرَاراً ‏
 
‏ترجمه : ‏
اما دعوت من (در حق آنان چیزی) جز گریز نیفزود. 
سوره نوح آيه  7
‏متن آيه : ‏
‏ وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوا أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَاراً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و من هرگاه آنها را دعوت کردم تا تو آنان را بیامرزی انگشتان‌شان را در گوش‌هایشان فرو کردند و لباس‌هایشان را (به خود) پیچیدند، و (در مخالفت) اصرار (و پافشاری) کردند و به شدت گردن کشی و تکبر نمودند. 
سوره نوح آيه  8
‏متن آيه : ‏
‏ ثُمَّ إِنِّي دَعَوْتُهُمْ جِهَاراً ‏
 
‏ترجمه : ‏
سپس من آنها را با صدای بلند (و آشکار) دعوت کردم. 
سوره نوح آيه  9
‏متن آيه : ‏
‏ ثُمَّ إِنِّي أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَاراً ‏
 
‏ترجمه : ‏
آنگاه به آشکار برایشان گفتم، و در نهان برای (هرکدام از) آنان بیان کردم. 
سوره نوح آيه  10
‏متن آيه : ‏
‏ فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّاراً ‏
 
‏ترجمه : ‏
پس (به آنها) گفتم: «از پروردگار خویش آمرزش بخواهید، بی‌گمان او بسیار آمرزنده است. 
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="text" href="w:text:6116.txt">آيه  11 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6117.txt">آيه  12 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6118.txt">آيه  13 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6119.txt">آيه  14 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6120.txt">آيه  15 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6121.txt">آيه  16 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6122.txt">آيه  17 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6123.txt">آيه  18 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6124.txt">آيه  19 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6125.txt">آيه  20 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6126.txt">آيه  21 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6127.txt">آيه  22 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6128.txt">آيه  23 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6129.txt">آيه  24 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6130.txt">آيه  25 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6131.txt">آيه  26 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6132.txt">آيه  27 (نوح)</a><a class="text" href="w:text:6133.txt">آيه  28 (نوح)</a></body></html>سوره نوح آيه  11
‏متن آيه : ‏
‏ يُرْسِلِ السَّمَاء عَلَيْكُم مِّدْرَاراً ‏
 
‏ترجمه : ‏
تا از آسمان (باران) پی در پی بر شما بفرستد. 
سوره نوح آيه  12
‏متن آيه : ‏
‏ وَيُمْدِدْكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَاراً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و شما را با اموال و فرزندان بسیار مدد کند، به شما باغ‌های (سرسبز) بدهد، و برای شما نهرهای (جاری) قرار دهد. 
سوره نوح آيه  13
‏متن آيه : ‏
‏ مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَاراً ‏
 
‏ترجمه : ‏
شما را چه شده است که برای الله، عظمت (و شکوه) قایل نیستید؟!. 
سوره نوح آيه  14
‏متن آيه : ‏
‏ وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَاراً ‏
 
‏ترجمه : ‏
در حالی که شما را در مراحل گوناگون آفرید. (از نطفه سپس خون لخته شده، آنگاه تکة گوشت، تا این که انسان کامل شد). 
آيه  24
‏متن آيه : ‏
‏ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ النِّسَاء إِلاَّ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ كِتَابَ اللّهِ عَلَيْكُمْ وَأُحِلَّ لَكُم مَّا وَرَاء ذَلِكُمْ أَن تَبْتَغُواْ بِأَمْوَالِكُم مُّحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَافِحِينَ فَمَا اسْتَمْتَعْتُم بِهِ مِنْهُنَّ فَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِيضَةً وَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا تَرَاضَيْتُم بِهِ مِن بَعْدِ الْفَرِيضَةِ إِنَّ اللّهَ كَانَ عَلِيماً حَكِيماً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و زنان شوهردار ( بر شما حرام است) مگرزنانی که مالک آنان شده اید. (این) فریضه ی الهی است که بر شما مقرر داشته است. و غیر از اینها ( که گفته شد) برای شما حلال است با اموال خود ( زنان دیگر را) طلب کنید ـ در حالی که پاکدامن باشید و زناکار نباشد ـ پس آن زنانی را که ( به ازدواج در آوردید و) از آنان کام گرفتید، باید مهرشان را به عنوان فریضه ای به آنان بدهید، و گناهی بر شما نیست در آنچه بعد از تعیین مهریه با یکدیگر توافق کنید، بی گمان خداوند دانای حکیم است. 
سوره نوح آيه  15
‏متن آيه : ‏
‏ أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
آیا نمی‌بینید چگونه الله هفت آسمان را بر فراز یکدیگر آفرید؟ 
سوره نوح آيه  16
‏متن آيه : ‏
‏ وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُوراً وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و ماه را در میان آسمان‌ها مایة روشنایی قرار داد، و خورشید را چراغ (فروزانی) گردانید. 
سوره نوح آيه  17
‏متن آيه : ‏
‏ وَاللَّهُ أَنبَتَكُم مِّنَ الْأَرْضِ نَبَاتاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و الله شما را همچون گیاه و نباتی از زمین رویانید. 
سوره نوح آيه  18
‏متن آيه : ‏
‏ ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
سپس شما را به آن (زمین) باز می‌گرداند، و بار دیگر شما را بیرون می‌آورد. 
سوره نوح آيه  19
‏متن آيه : ‏
‏ وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ بِسَاطاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و الله زمین را برای شما گسترده ساخت. 
سوره نوح آيه  20
‏متن آيه : ‏
‏ لِتَسْلُكُوا مِنْهَا سُبُلاً فِجَاجاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
تا از راه‌های پهناور آن (به سوی مقصد خود) رفت و آمد کنید». 
سوره نوح آيه  21
‏متن آيه : ‏
‏ قَالَ نُوحٌ رَّبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِي وَاتَّبَعُوا مَن لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهُ وَوَلَدُهُ إِلَّا خَسَاراً ‏
 
‏ترجمه : ‏
نوح گفت: «پروردگارا! بی‌گمان آنها مرا نافرمانی کردند، و از کسی پیروی کردند که مال وف رزندش چیزی جز زیانکاری بر او نیفزوده است. 
سوره نوح آيه  22
‏متن آيه : ‏
‏ وَمَكَرُوا مَكْراً كُبَّاراً ‏
 
‏ترجمه : ‏
 و (آن پیشوایان گمراه) نیرنگ (و مکر) بزرگی به کار بردند. 
سوره نوح آيه  23
‏متن آيه : ‏
‏ وَقَالُوا لَا تَذَرُنَّ آلِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدّاً وَلَا سُوَاعاً وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْراً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و گفتند: معبودان خود را رها نکنید. و (بخصوص) «ود» و «سواع» و «یغوث» و «یعوق» و «نسر» را رها نکنید. 
سوره نوح آيه  24
‏متن آيه : ‏
‏ وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيراً وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و به راستی آنها بسیاری را گمراه کردند، و (تو ای پروردگار!) ستمکاران را جز گمراهی میفزا». 
آيه  25
‏متن آيه : ‏
‏ وَمَن لَّمْ يَسْتَطِعْ مِنكُمْ طَوْلاً أَن يَنكِحَ الْمُحْصَنَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ فَمِن مِّا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُم مِّن فَتَيَاتِكُمُ الْمُؤْمِنَاتِ وَاللّهُ أَعْلَمُ بِإِيمَانِكُمْ بَعْضُكُم مِّن بَعْضٍ فَانكِحُوهُنَّ بِإِذْنِ أَهْلِهِنَّ وَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ مُحْصَنَاتٍ غَيْرَ مُسَافِحَاتٍ وَلاَ مُتَّخِذَاتِ أَخْدَانٍ فَإِذَا أُحْصِنَّ فَإِنْ أَتَيْنَ بِفَاحِشَةٍ فَعَلَيْهِنَّ نِصْفُ مَا عَلَى الْمُحْصَنَاتِ مِنَ الْعَذَابِ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِيَ الْعَنَتَ مِنْكُمْ وَأَن تَصْبِرُواْ خَيْرٌ لَّكُمْ وَاللّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و هر کس از شما از لحاظ مالی توانایی ازدواج با زنان آزاده مؤمن؛ نداشته باشد، پس با کنیزان با ایمانی که ملک یمین شما هستند ( ازدواج کند) و خداوند به ایمان شما داناتر است. برخی از برخی هستند، پس آنان را با اجازه صاحبانشان به ازدواج خود در آورید، و مهرشان به طور پسندیده به آنان بدهید. ( به شرط آنکه) پاکدامن باشند، نه زناکار، و نه آنان که در پنهانی دوست گیرند. پس چون ازدواج کردند، اگر مرتکب زنا شدند،پس مجازاتشان؛ نصف مجازات زنان آزاد ( پنجاه تازیانه) است. این ( اجازه از دواج با کنیزان) برای کسانی از شماست که از آلایش گناه بترسد، و صبر ( و پاکدامنی) پیشه کردن؛ برایتان بهتر است. و خداوند آمرزنده ی مهربان است. 
سوره نوح آيه  25
‏متن آيه : ‏
‏ مِمَّا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَاراً فَلَمْ يَجِدُوا لَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ أَنصَاراً ‏
 
‏ترجمه : ‏
(سرانجام) به کیفر گناهانشان (همگی) غرق شدند، پس در آتش (دوزخ) درآورده شدند، و در برابر (عذاب) الهی یاور (و مددکاری) برای خود نیافتند. 
سوره نوح آيه  26
‏متن آيه : ‏
‏ وَقَالَ نُوحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّاراً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و نوح گفت: «چروردگارا! هیچ یک از کافران (و دیارشان) را بر روی زمین باقی نگذار. 
سوره نوح آيه  27
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّكَ إِن تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوا إِلَّا فَاجِراً كَفَّاراً ‏
 
‏ترجمه : ‏
چرا که اگر آنها را باقی گذاری بندگانت را گمراه می‌کنند، و جز (نسلی) بدکار و کافر به وجود نمی‌آورند. 
سوره نوح آيه  28
‏متن آيه : ‏
‏ رَبِّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِناً وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا تَبَاراً ‏
 
‏ترجمه : ‏
پروردگارا! مرا و پدر و مادرم را و هرآن کس که با ایان وارد خانة من شود، و (تمام) مردان مؤمن و زنان مؤمن را بیامرز، و ستمکاران راجز هلاکت (و نابودی) میفزا». 
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="folder" href="w:html:6135.htm:false:true">صفحة (572) (آیه 1)</a><a class="folder" href="w:html:6149.htm:false:true">صفحة (573) (آیه 14)</a></body></html><?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="text" href="w:text:6136.txt">آيه  1 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6137.txt">آيه  2 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6138.txt">آيه  3 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6139.txt">آيه  4 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6140.txt">آيه  5 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6141.txt">آيه  6 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6142.txt">آيه  7 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6143.txt">آيه  8 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6144.txt">آيه  9 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6145.txt">آيه  10 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6146.txt">آيه  11 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6147.txt">آيه  12 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6148.txt">آيه  13 (الجن)</a></body></html>سوره جن آيه  1
‏متن آيه : ‏
‏ قُلْ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ الْجِنِّ فَقَالُوا إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآناً عَجَباً ‏
 
‏ترجمه : ‏
(ای پیامبر!) بگو: «به من وحی شده است که همانا گروهی از جنیان (به این قرآن) گوش فرا داده اند، پس گفتند: بی‌گمان ما قرآن عجیبی شنیدیم. 
سوره جن آيه  2
‏متن آيه : ‏
‏ يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ فَآمَنَّا بِهِ وَلَن نُّشْرِكَ بِرَبِّنَا أَحَداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
که به راه راست هدایت می‌کند، پس ما به آن ایمان آوردیم، و هرگز کسی را با پروردگارمان شریک قرار نمی‌دهیم. 
سوره جن آيه  3
‏متن آيه : ‏
‏ وَأَنَّهُ تَعَالَى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و این که شأن و عظمت پروردگارمان بس (عظیم و) بلند است، او (هرگز برای خود) همسر و فرزندی انتخاب نکرده است. 
سوره جن آيه  4
‏متن آيه : ‏
‏ وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و این که سفیه (و نادان) ما (شیطان) در بارة الله سخنان ناروایی می‌گفت. 
آيه  26
‏متن آيه : ‏
‏ يُرِيدُ اللّهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمْ وَيَهْدِيَكُمْ سُنَنَ الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ وَيَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَاللّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ‏
 
‏ترجمه : ‏
خداوند می خواهد که ( احکام خویش را) برای شما روشن سازد، و شما را به راه و روش کسانی که پیش از شما بودند؛ راهنمایی کند، و خداوند دانای حکیم است. 
سوره جن آيه  5
‏متن آيه : ‏
‏ وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن تَقُولَ الْإِنسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللَّهِ كَذِباً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و ما (چنین) گمان می‌کردیم که هرگز انس و جن بر الله دروغ نمی‌بندند. 
سوره جن آيه  6
‏متن آيه : ‏
‏ وَأَنَّهُ كَانَ رِجَالٌ مِّنَ الْإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍ مِّنَ الْجِنِّ فَزَادُوهُمْ رَهَقاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و این که مردانی از آدمیان به مردانی از جنیان پناه می‌بردند، پس آنها به گمراهی و سرکشی شان افزودند. 
سوره جن آيه  7
‏متن آيه : ‏
‏ وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و این که آنها گمان کردند، همانگونه که شما (جنیان) گمان می‌کردید که الله هیچ کس را (دوباره) زنده نمی‌گرداند. 
سوره جن آيه  8
‏متن آيه : ‏
‏ وَأَنَّا لَمَسْنَا السَّمَاء فَوَجَدْنَاهَا مُلِئَتْ حَرَساً شَدِيداً وَشُهُباً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و این که ما آسمان را جستجو کردیم، پس آن را پر از محافظان نیرومند و تیرهای شهاب یافتیم.
سوره جن آيه  9
‏متن آيه : ‏
‏ وَأَنَّا كُنَّا نَقْعُدُ مِنْهَا مَقَاعِدَ لِلسَّمْعِ فَمَن يَسْتَمِعِ الْآنَ يَجِدْ لَهُ شِهَاباً رَّصَداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و این که ما پیش از این در جاهایی (از آسمان) به استراق سمع می‌نشستیم، پس اکنون هرکس (بخواهد) استراق سمع کند، شهابی را در کمین خود خواهد یافت. 
سوره جن آيه  10
‏متن آيه : ‏
‏ وَأَنَّا لَا نَدْرِي أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِي الْأَرْضِ أَمْ أَرَادَ بِهِمْ رَبُّهُمْ رَشَداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و این که ما ننمی‌دانیم آیا برای اهل زمین شرّ اراده شده، یا پروردگارشان خیر و هدایت آنها را خواسته است. 
سوره جن آيه  11
‏متن آيه : ‏
‏ وَأَنَّا مِنَّا الصَّالِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَلِكَ كُنَّا طَرَائِقَ قِدَداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و این که در میان ما افرادی صالح و افرادی نادرستند، ما گروه‌هایی متفاوت (و گوناگون) هستیم. 
سوره جن آيه  12
‏متن آيه : ‏
‏ وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن نُّعجِزَ اللَّهَ فِي الْأَرْضِ وَلَن نُّعْجِزَهُ هَرَباً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و این که ما یقین داریم که هرگز نمی‌توانیم در روی زمین الله را عاجز و ناتوان کنیم، و هرگز با گریز نمی‌توانیم او را ناتوان سازیم. (و راه فراری نداریم). 
سوره جن آيه  13
‏متن آيه : ‏
‏ وَأَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا الْهُدَى آمَنَّا بِهِ فَمَن يُؤْمِن بِرَبِّهِ فَلَا يَخَافُ بَخْساً وَلَا رَهَقاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و این که ما هنگامی که (سخن) هدایت را شنیدیم به آن ایمان آوردیم، پس هرکس که به پروردگارش ایمان آورد، نه از نقصان می‌ترسد، و نه از ستم (بیم دارد). 
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="text" href="w:text:6150.txt">آيه  14 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6151.txt">آيه  15 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6152.txt">آيه  16 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6153.txt">آيه  17 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6154.txt">آيه  18 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6155.txt">آيه  19 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6156.txt">آيه  20 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6157.txt">آيه  21 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6158.txt">آيه  22 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6159.txt">آيه  23 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6160.txt">آيه  24 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6161.txt">آيه  25 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6162.txt">آيه  26 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6163.txt">آيه  27 (الجن)</a><a class="text" href="w:text:6164.txt">آيه  28 (الجن)</a></body></html><?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="text" href="w:text:616.txt">آيه  27 (النساء)</a><a class="text" href="w:text:617.txt">آيه  28 (النساء)</a><a class="text" href="w:text:618.txt">آيه  29 (النساء)</a><a class="text" href="w:text:619.txt">آيه  30 (النساء)</a><a class="text" href="w:text:620.txt">آيه  31 (النساء)</a><a class="text" href="w:text:621.txt">آيه  32 (النساء)</a><a class="text" href="w:text:622.txt">آيه  33 (النساء)</a></body></html>سوره جن آيه  14
‏متن آيه : ‏
‏ وَأَنَّا مِنَّا الْمُسْلِمُونَ وَمِنَّا الْقَاسِطُونَ فَمَنْ أَسْلَمَ فَأُوْلَئِكَ تَحَرَّوْا رَشَداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و این که گروهی از ما مسلمان و گروهی کافر (و ظالم) هستند، پس هرکس که اسلام آورده آنانند که راه رستگاری را جستجو کرده (و برگزیده) اند. 
سوره جن آيه  15
‏متن آيه : ‏
‏ وَأَمَّا الْقَاسِطُونَ فَكَانُوا لِجَهَنَّمَ حَطَباً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و اما کافران (و ستمکاران) هیزم (آتش) جهنم خواهند بود. 
سوره جن آيه  16
‏متن آيه : ‏
‏ وَأَلَّوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُم مَّاء غَدَقاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و این که اگر آنها بر راه راست استقامت و پایداری کنند، البته با آب فراوان سیرابشان می‌کنیم. 
سوره جن آيه  17
‏متن آيه : ‏
‏ لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ وَمَن يُعْرِضْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِ يَسْلُكْهُ عَذَاباً صَعَداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
تا آنها را با آن (نعمت‌ها) بیازماییم، و هرکس از یاد (و ذکر) پروردگارش روی برتابد، (الله) او را به عذابی سخت گرفتار می‌سازد. 
سوره جن آيه  18
‏متن آيه : ‏
‏ وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و این که مساجد از آنِ الله است، پس کسی را با الله نخوانید. 
سوره جن آيه  19
‏متن آيه : ‏
‏ وَأَنَّهُ لَمَّا قَامَ عَبْدُ اللَّهِ يَدْعُوهُ كَادُوا يَكُونُونَ عَلَيْهِ لِبَداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و این که هنگامی که بندة الله (محمد(ص)) قیام کرد تا او را بخواند (و عبادت کند) نزدیک بود که (از ازدحام بر گرد او) بر سرهم فرو ریزند. 
سوره جن آيه  20
‏متن آيه : ‏
‏ قُلْ إِنَّمَا أَدْعُو رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِهِ أَحَداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
(ای پیامبر! به آنها) بگو: «من تنها پروردگارم را می‌خوانم، و کسی را شریک او نمی‌سازم». 
سوره جن آيه  21
‏متن آيه : ‏
‏ قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرّاً وَلَا رَشَداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
بگو: «بی‌گمان من نمی‌توانم به شما زیانی برسانم، و نه خیر و سودی (برسانم)». 
سوره جن آيه  22
‏متن آيه : ‏
‏ قُلْ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِن دُونِهِ مُلْتَحَداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
(ای پیامبر!) بگو: «هیچکس مرا از (کیفر) الله پناه نخواهد داد، و غیر از او هرگز پشت و پناهی نخواهم یافت. 
سوره جن آيه  23
‏متن آيه : ‏
‏ إِلَّا بَلَاغاً مِّنَ اللَّهِ وَرِسَالَاتِهِ وَمَن يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
 مگر (تنها وظیفة من) رساندن پیامی از جانب الله و (انجام) رسالت‌هایش است، و هرکس نافرمانی الله و پیامبرش کند، پس بی‌گمان آتش جهنم از آنِ اوست جاودانه در آن خواهد ماند». 
آيه  27
‏متن آيه : ‏
‏ وَاللّهُ يُرِيدُ أَن يَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَيُرِيدُ الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الشَّهَوَ