اتِ أَن تَمِيلُواْ مَيْلاً عَظِيماً ‏
 
‏ترجمه : ‏
وخداوند می خواهد توبه شما را بپذیرد ( و از آلودگی پاک نماید ) وکسانی که از خواسته های نفسانی پیروی می کنند؛ می خواهند شما دستخوش انحراف بزرگی شوید. 
سوره جن آيه  24
‏متن آيه : ‏
‏ حَتَّى إِذَا رَأَوْا مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ أَضْعَفُ نَاصِراً وَأَقَلُّ عَدَداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
(کار کفار همچنین ادامه دارد) تا زمانی که آنچه را به آنها وعده داده شده ببینند، آنگاه خواهند دانست چه کسی یاورش ناتوان‌تر و جمیعتش کمتر است. 
سوره جن آيه  25
‏متن آيه : ‏
‏ قُلْ إِنْ أَدْرِي أَقَرِيبٌ مَّا تُوعَدُونَ أَمْ يَجْعَلُ لَهُ رَبِّي أَمَداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
(ای پیامبر!) بگو: «نمی‌دانم آیا آنچه که به شما وعده داده شده نزدیک است یا این که پروردگارم زمانی (دور) برای آن قرار می‌دهد؟!». 
سوره جن آيه  26
‏متن آيه : ‏
‏ عَالِمُ الْغَيْبِ فَلَا يُظْهِرُ عَلَى غَيْبِهِ أَحَداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
(الله) دانای غیب است، و هیچکس را بر (اسرار) غیب خود آگاه نمی‌سازد. 
سوره جن آيه  27
‏متن آيه : ‏
‏ إِلَّا مَنِ ارْتَضَى مِن رَّسُولٍ فَإِنَّهُ يَسْلُكُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ رَصَداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
مگر رسولانی که آنان را پسندیده (و برگزیده) است، پس بی‌گمان از پیش روی او و پشت سرش نگهبانی (و مراقبیتی از فرشتگان) می‌گمارد. 
سوره جن آيه  28
‏متن آيه : ‏
‏ لِيَعْلَمَ أَن قَدْ أَبْلَغُوا رِسَالَاتِ رَبِّهِمْ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيْهِمْ وَأَحْصَى كُلَّ شَيْءٍ عَدَداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
تا بداند که رسالت‌های پروردگارشان را ابلاغ کرده اند، و (الله) به آنچه نزد آنهاست احاطت دارد، و عدد هرچیز را شمارش کرده است. 
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="folder" href="w:html:6166.htm:false:true">صفحة (574) (آیه 1)</a><a class="folder" href="w:html:6186.htm:false:true">صفحة (575) (آیه 20)</a></body></html><?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="text" href="w:text:6167.txt">آيه  1 (المزمل)</a><a class="text" href="w:text:6168.txt">آيه  2 (المزمل)</a><a class="text" href="w:text:6169.txt">آيه  3 (المزمل)</a><a class="text" href="w:text:6170.txt">آيه  4 (المزمل)</a><a class="text" href="w:text:6171.txt">آيه  5 (المزمل)</a><a class="text" href="w:text:6172.txt">آيه  6 (المزمل)</a><a class="text" href="w:text:6173.txt">آيه  7 (المزمل)</a><a class="text" href="w:text:6174.txt">آيه  8 (المزمل)</a><a class="text" href="w:text:6175.txt">آيه  9 (المزمل)</a><a class="text" href="w:text:6176.txt">آيه  10 (المزمل)</a><a class="text" href="w:text:6177.txt">آيه  11 (المزمل)</a><a class="text" href="w:text:6178.txt">آيه  12 (المزمل)</a><a class="text" href="w:text:6179.txt">آيه  13 (المزمل)</a><a class="text" href="w:text:6180.txt">آيه  14 (المزمل)</a><a class="text" href="w:text:6181.txt">آيه  15 (المزمل)</a><a class="text" href="w:text:6182.txt">آيه  16 (المزمل)</a><a class="text" href="w:text:6183.txt">آيه  17 (المزمل)</a><a class="text" href="w:text:6184.txt">آيه  18 (المزمل)</a><a class="text" href="w:text:6185.txt">آيه  19 (المزمل)</a></body></html>سوره مزّمِّل آيه  1
‏متن آيه : ‏
‏ يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ ‏
 
‏ترجمه : ‏
ای جامه برخود پیچیده. 
سوره مزّمِّل آيه  2
‏متن آيه : ‏
‏ قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
شب را جز اندکی بپا خیز (و عبادت کن). 
سوره مزّمِّل آيه  3
‏متن آيه : ‏
‏ نِصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
نیمه‌ای از آن را، یا اندکی از آن کم کن. 
آيه  28
‏متن آيه : ‏
‏ يُرِيدُ اللّهُ أَن يُخَفِّفَ عَنكُمْ وَخُلِقَ الإِنسَانُ ضَعِيفاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
خداوند می خواهد کار را بر شما سبک و آسان کند، و انسان، ضعیف و ناتوان آفریده شده است. 
سوره مزّمِّل آيه  4
‏متن آيه : ‏
‏ أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
یا اندکی بر (نصف) آن بیفزا، و قرآن را با ترتیل و تأمل بخوان. 
سوره مزّمِّل آيه  5
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلاً ثَقِيلاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
یقیناً ما به زودی سخنی سنگین بر تو نازل خواهیم کرد. 
سوره مزّمِّل آيه  6
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْءاً وَأَقْوَمُ قِيلاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
بی‌گمان شب زنده‌داری (بر نفس) دشوار است و برای گفتار (و نیایش) مناسب و استوارتر است. 
سوره مزّمِّل آيه  7
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّ لَكَ فِي اَلنَّهَارِ سَبْحاً طَوِيلاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
یقیناً تو در روز مشغلة بسیار داری. 
سوره مزّمِّل آيه  8
‏متن آيه : ‏
‏ وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و نام پروردگارت را یاد کن، و تنها به او دل ببند. 
سوره مزّمِّل آيه  9
‏متن آيه : ‏
‏ رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
(همان) پروردگار مشرق و مغرب که معبودی (بحق) جز او نیست پس او را کارساز ( و نگاهبان خود) برگزین. 
سوره مزّمِّل آيه  10
‏متن آيه : ‏
‏ وَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْراً جَمِيلاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و بر آنچه (مشرکان) می‌گویند، شکیبا باش، و به شیوه‌ای نیکو (و شایسته) از آنها دوری کن. 
سوره مزّمِّل آيه  11
‏متن آيه : ‏
‏ وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و مرا با این تکذیب‌کنندگان مرفه و منعّم واگذار، و آنها را کمی مهلت ده. 
سوره مزّمِّل آيه  12
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّ لَدَيْنَا أَنكَالاً وَجَحِيماً ‏
 
‏ترجمه : ‏
 بی‌گمان نزد ما قید (و بندهای) گران و (آتش) دوزخ.
سوره مزّمِّل آيه  13
‏متن آيه : ‏
‏ وَطَعَاماً ذَا غُصَّةٍ وَعَذَاباً أَلِيماً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و غذایی گلوگیر، و عذابی دردناک است.
آيه  29
‏متن آيه : ‏
‏ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَأْكُلُواْ أَمْوَالَكُمْ بَيْنَكُمْ بِالْبَاطِلِ إِلاَّ أَن تَكُونَ تِجَارَةً عَن تَرَاضٍ مِّنكُمْ وَلاَ تَقْتُلُواْ أَنفُسَكُمْ إِنَّ اللّهَ كَانَ بِكُمْ رَحِيماً ‏
 
‏ترجمه : ‏
ای کسانی که ایمان آورده اید! اموال یکدیگر را به باطل( و از راههای نامشروع) نخورید، مگر اینکه تجارتی با رضایت شما( انجام گرفته) باشد. و خودتان را مکشید، زیرا خداوند( نسبت) به شما مهربان است. 
سوره مزّمِّل آيه  14
‏متن آيه : ‏
‏ يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيباً مَّهِيلاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
روزی که زمین و کوه‌ها به لرزه درآید، و کوه‌ها (متلاشی می‌شود و) همچون تودة شن نرم (روان) می‌گردد.
سوره مزّمِّل آيه  15
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَيْكُمْ رَسُولاً شَاهِداً عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَى فِرْعَوْنَ رَسُولاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
یقیناً ما پیامبری به سوی شما فرستادیم که بر شما شاهد (و گواه) است، همانگونه که به سوی فرعون پیامبری فرستادیم. 
سوره مزّمِّل آيه  16
‏متن آيه : ‏
‏ فَعَصَى فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذاً وَبِيلاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
آنگاه فرعون آن پیامبر را نافرمانی (و مخالفت) کرد، پس ما او را به سختی مجازات کردیم. 
سوره مزّمِّل آيه  17
‏متن آيه : ‏
‏ فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ يَوْماً يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيباً ‏
 
‏ترجمه : ‏
پس اگر کافر شوید چگونه خود را (از عذاب) در امان می‌دارید، روزی که کودکان را پیر می‌کند. 
سوره مزّمِّل آيه  18
‏متن آيه : ‏
‏ السَّمَاء مُنفَطِرٌ بِهِ كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
(در آن روز) آسمان شکافته می‌شود، وعدة او شدنی است. 
سوره مزّمِّل آيه  19
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّ هَذِهِ تَذْكِرَةٌ فَمَن شَاء اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ سَبِيلاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
بی‌گمان این (آیات) پند (و هشداری) است، پس هرکس که بخواهد راهی به سوی پروردگارش برگزیند. 
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="text" href="w:text:6187.txt">آيه  20 (المزمل)</a></body></html>سوره مزّمِّل آيه  20
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنَى مِن ثُلُثَيِ اللَّيْلِ وَنِصْفَهُ وَثُلُثَهُ وَطَائِفَةٌ مِّنَ الَّذِينَ مَعَكَ وَاللَّهُ يُقَدِّرُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ عَلِمَ أَن لَّن تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ فَاقْرَؤُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرْضَى وَآخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِي الْأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِن فَضْلِ اللَّهِ وَآخَرُونَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَاقْرَؤُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضاً حَسَناً وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنفُسِكُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ اللَّهِ هُوَ خَيْراً وَأَعْظَمَ أَجْراً وَاسْتَغْفِرُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ‏
 
‏ترجمه : ‏
(ای پیامبر!) یقیناً پروردگارت می‌داند که تو و گروهی از آنها که با تو هستند نزدیک دو سوم شب و (یا) نصف (یا) ثلث آن را بپا می‌خیزید، و الله شب و روز را اندازه‌گیری می‌کند، می‌داند که شما نمی‌توانید حساب آن را (دقیق) محاسبه کنید، لذا شما را بخشید، پس اکنون آنچه (برای شما) میسر باشد از قرآن بخوانید، (الله) می‌داند که برخی از شما بیمار خواهند شد، و گروهی (دیگر) برای بدست‌آوردن فضل و نعمت الله در زمین سفر می‌کنند، و گروهی (نیز) در راه الله جهاد می‌کنند، پس آنچه میسر باشد از آن بخوانید، و نماز را برپا دارید، و زکات بدهید، و به الله قرض الحسنه (وام نیکو) دهید، و (بدانید که) آنچه از کارهای خیر پیشاپیش برای خودتان می‌فرستید نزد الله به بهترین وجه و بزرگترین پاداش خواهید یافت، و از الله آمرزش بخواهید که همانا الله آمرزندة مهربان است. 
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="folder" href="w:html:6189.htm:false:true">صفحة (575) (آیه 1)</a><a class="folder" href="w:html:6207.htm:false:true">صفحة (576) (آیه 18)</a><a class="folder" href="w:html:6238.htm:false:true">صفحة (577) (آیه 48)</a></body></html><?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="text" href="w:text:6190.txt">آيه  1 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6191.txt">آيه  2 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6192.txt">آيه  3 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6193.txt">آيه  4 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6194.txt">آيه  5 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6195.txt">آيه  6 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6196.txt">آيه  7 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6197.txt">آيه  8 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6198.txt">آيه  9 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6199.txt">آيه  10 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6200.txt">آيه  11 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6201.txt">آيه  12 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6202.txt">آيه  13 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6203.txt">آيه  14 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6204.txt">آيه  15 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6205.txt">آيه  16 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6206.txt">آيه  17 (المدثر)</a></body></html>آيه  30
‏متن آيه : ‏
‏ وَمَن يَفْعَلْ ذَلِكَ عُدْوَاناً وَظُلْماً فَسَوْفَ نُصْلِيهِ نَاراً وَكَانَ ذَلِكَ عَلَى اللّهِ يَسِيراً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و هر کس که روی تجاوز و ستم چنین کند، پس بزودی او را در آتشی (سوزان) در آوریم، و این بر خدا آسان است. 
 سوره مدّثر آيه  1
‏متن آيه : ‏
‏ يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ ‏
 
‏ترجمه : ‏
ای جامه بر سر کشیده! 
سوره مدّثر آيه  2
‏متن آيه : ‏
‏ قُمْ فَأَنذِرْ ‏
 
‏ترجمه : ‏
برخیز و بیم ده. 
سوره مدّثر آيه  3
‏متن آيه : ‏
‏ وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و پروردگارت را بزرگ شمار. 
سوره مدّثر آيه  4
‏متن آيه : ‏
‏ وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و لباسهایت را پاکیزه دار. 
سوره مدّثر آيه  5
‏متن آيه : ‏
‏ وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و از پلیدی دوری کن. 
سوره مدّثر آيه  6
‏متن آيه : ‏
‏ وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و نباید برای افزون خواهی چیزی را بدهی. 
سوره مدّثر آيه  7
‏متن آيه : ‏
‏ وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و برای (خوشنودی) پروردگارت شکیبا باش. 
سوره مدّثر آيه  8
‏متن آيه : ‏
‏ فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ ‏
 
‏ترجمه : ‏
پس هنگامی که در «صور» دمیده شود. 
سوره مدّثر آيه  9
‏متن آيه : ‏
‏ فَذَلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ ‏
 
‏ترجمه : ‏
آن روز، روز سخت (و دشواری) است.
سوره مدّثر آيه  10
‏متن آيه : ‏
‏ عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ ‏
 
‏ترجمه : ‏
بر کافران آسان نیست. 
آيه  42
‏متن آيه : ‏
‏ وَلاَ تَلْبِسُواْ الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُواْ الْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و حق را با باطل نیامیزید، و حق را پنهان نکنید، در حالی که می دانید.
آيه  31
‏متن آيه : ‏
‏ إِن تَجْتَنِبُواْ كَبَآئِرَ مَا تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَنُدْخِلْكُم مُّدْخَلاً كَرِيماً ‏
 
‏ترجمه : ‏
اگر از گناهان بزرگی که از آن نهی شده اید؛ دوری کنید، گناهان(صغیره) شما را از شما می زداییم، و شما را در جایگاه خوبی (= بهشت) وارد می کنیم. 
سوره مدّثر آيه  11
‏متن آيه : ‏
‏ ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
(ای پیامبر!) مرا با کسی که او را تنها آفریده‌ام واگذار. 
سوره مدّثر آيه  12
‏متن آيه : ‏
‏ وَجَعَلْتُ لَهُ مَالاً مَّمْدُوداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و (همان که) مال فراونی برایش قرار دادم.
سوره مدّثر آيه  13
‏متن آيه : ‏
‏ وَبَنِينَ شُهُوداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و فرزندانی که همیشه (در خدمت او و) با او هستند.
سوره مدّثر آيه  14
‏متن آيه : ‏
‏ وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
 و همه وسایل (و امکانات) زندگی را در اختیارش قرار دادم.
سوره مدّثر آيه  15
‏متن آيه : ‏
‏ ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
باز (هم) طمع دارد که (برآن) بیفزایم.
سوره مدّثر آيه  16
‏متن آيه : ‏
‏ كَلَّا إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
هرگز، (چنین نخواهد شد) بی‌گمان او نسبت به آیات ما دشمنی (و عناد) دارد. 
سوره مدّثر آيه  17
‏متن آيه : ‏
‏ سَأُرْهِقُهُ صَعُوداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
 و به زودی او را به مشقت و سختی می‌اندازم.
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="text" href="w:text:6208.txt">آيه  18 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6209.txt">آيه  19 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6210.txt">آيه  20 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6211.txt">آيه  21 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6212.txt">آيه  22 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6213.txt">آيه  23 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6214.txt">آيه  24 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6215.txt">آيه  25 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6216.txt">آيه  26 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6217.txt">آيه  27 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6218.txt">آيه  28 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6219.txt">آيه  29 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6220.txt">آيه  30 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6221.txt">آيه  31 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6222.txt">آيه  32 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6223.txt">آيه  33 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6224.txt">آيه  34 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6225.txt">آيه  35 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6226.txt">آيه  36 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6227.txt">آيه  37 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6228.txt">آيه  38 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6229.txt">آيه  39 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6230.txt">آيه  40 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6231.txt">آيه  41 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6232.txt">آيه  42 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6233.txt">آيه  43 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6234.txt">آيه  44 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6235.txt">آيه  45 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6236.txt">آيه  46 (المدثر)</a><a class="text" href="w:text:6237.txt">آيه  47 (المدثر)</a></body></html>سوره مدّثر آيه  18
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
زیرا که او (برای مبارزه با قرآن) اندیشید، و اندازه (و محاسبه) کرد. 
سوره مدّثر آيه  19
‏متن آيه : ‏
‏ فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
پس مرگ بر او باد! چگونه اندازه (و محاسبه) کرد؟! 
آيه  32
‏متن آيه : ‏
‏ وَلاَ تَتَمَنَّوْاْ مَا فَضَّلَ اللّهُ بِهِ بَعْضَكُمْ عَلَى بَعْضٍ لِّلرِّجَالِ نَصِيبٌ مِّمَّا اكْتَسَبُواْ وَلِلنِّسَاء نَصِيبٌ مِّمَّا اكْتَسَبْنَ وَاسْأَلُواْ اللّهَ مِن فَضْلِهِ إِنَّ اللّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيماً ‏
 
‏ترجمه : ‏
‏آآنچه را که خداوند بدان بعضی از شما را بر بعضی دیگر برتری بخشیده است، آرزو مکنید، مردان از آنچه به دست آورده اند؛ بهره ای است، و زنان (نیز) از آنچه به دست آورده اند؛ بهره ای است، و از خداوند از فضل و بخشش او بخواهید، بی گمان خداوند به هر چیزی داناست.
سوره مدّثر آيه  20
‏متن آيه : ‏
‏ ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
باز (هم)، مرگ بر او باد! چگونه اندازه (و محاسبه) کرد؟! 
سوره مدّثر آيه  21
‏متن آيه : ‏
‏ ثُمَّ نَظَرَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
سپس نگاهی افکند. 
سوره مدّثر آيه  22
‏متن آيه : ‏
‏ ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
آنگاه چهره درهم کشید و روی ترش کرد. 
سوره مدّثر آيه  23
‏متن آيه : ‏
‏ ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
سپس (به حق) پشت نمود و تکبر ورزید. 
سوره مدّثر آيه  24
‏متن آيه : ‏
‏ فَقَالَ إِنْ هَذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ ‏
 
‏ترجمه : ‏
آنگاه گفت: «این (قرآن) چیزی جز جادویی که (از دیگران) آموخته شده، نیست. 
سوره مدّثر آيه  25
‏متن آيه : ‏
‏ إِنْ هَذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و این (چیزی) جز گفتار بشر نیست». 
سوره مدّثر آيه  26
‏متن آيه : ‏
‏ سَأُصْلِيهِ سَقَرَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
به زودی او را به سقر (جهنم) درخواهم آورد.
سوره مدّثر آيه  27
‏متن آيه : ‏
‏ وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و تو چه ذاتی «سقر» چیست؟! 
سوره مدّثر آيه  28
‏متن آيه : ‏
‏ لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ ‏
 
‏ترجمه : ‏
(آتش سوزانی که) نه (چیزی را) باقی می‌گذارد و نه (چیزی را) رها می‌کند. 
سوره مدّثر آيه  29
‏متن آيه : ‏
‏ لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ ‏
 
‏ترجمه : ‏
پوست را (دگرگون کرده و) می‌سوزاند. 
آيه  33
‏متن آيه : ‏
‏ وَلِكُلٍّ جَعَلْنَا مَوَالِيَ مِمَّا تَرَكَ الْوَالِدَانِ وَالأَقْرَبُونَ وَالَّذِينَ عَقَدَتْ أَيْمَانُكُمْ فَآتُوهُمْ نَصِيبَهُمْ إِنَّ اللّهَ كَانَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و ما برای هر کس، وارثانی قرار داده ایم، که از آنچه پدر و مادر و خویشاوندان، بر جای گذاشته اند؛ ارث ببرند، و (نیز) کسانی که شما (با آنان) پیمان بسته اید؛ نصیبشان را بدهید.بی گمان خداوند بر هر چیزی گواه است. 
سوره مدّثر آيه  30
‏متن آيه : ‏
‏ عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
برآن (آتش) نوزده (فرشته) گمارده شده است. 
سوره مدّثر آيه  31
‏متن آيه : ‏
‏ وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَاناً وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَذَا مَثَلاً كَذَلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَى لِلْبَشَرِ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و ما مأموران دوزخ را جز فرشتگان قرار ندادیم، و شمار آنها را جز برای آزمایش کافران معین نکردیم، تا اهل کتاب یقین کنند، و کسانی که ایمان آورده اند بر ایمان خود بیفزایند، و اهل کتاب و مؤمنان، گرفتار شک و تردید نشوند، و تا کسانی که در دلهایشان مرض است و (نیز) کافران بگویند: «الله از این مثل (و توصیف) چه خواسته است؟» بدینگونه الله هرکس را بخواهد گمراه می‌سازد، و هرکس را بخواهد هدایت می‌کند، و (شمار) لشکریان پروردگارت را جز او (کسی) نمی‌داند، و این جز پند و اندرزی برای انسانها نیست. 
سوره مدّثر آيه  32
‏متن آيه : ‏
‏ كَلَّا وَالْقَمَرِ ‏
 
‏ترجمه : ‏
آری، (هرگز اینچنین نیست که آنها تصور می‌کنند) سوگند به ماه. 
سوره مدّثر آيه  33
‏متن آيه : ‏
‏ وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و به شب هنگامی که پشت کند. 
سوره مدّثر آيه  34
‏متن آيه : ‏
‏ وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و به صبح هنگامی که روشن شود. 
سوره مدّثر آيه  35
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ ‏
 
‏ترجمه : ‏
که آن (آتش دوزخ) یکی از (چیزهای) بزرگ (و هولناک) است. 
سوره مدّثر آيه  36
‏متن آيه : ‏
‏ نَذِيراً لِّلْبَشَرِ ‏
 
‏ترجمه : ‏
(ترساننده و) هشداردهنده برای انسانهاست. 
سوره مدّثر آيه  37
‏متن آيه : ‏
‏ لِمَن شَاء مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
برای کسی از شما که بخواهد (در راه راست) پیش افتد، یا (از آن) عقب بماند. 
سوره مدّثر آيه  38
‏متن آيه : ‏
‏ كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ ‏
 
‏ترجمه : ‏
هرکس در گرو اعمال خویش است. 
سوره مدّثر آيه  39
‏متن آيه : ‏
‏ إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ ‏
 
‏ترجمه : ‏
مگر «اصحاب یمین». 
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="text" href="w:text:624.txt">آيه  34 (النساء)</a><a class="text" href="w:text:625.txt">آيه  35 (النساء)</a><a class="text" href="w:text:626.txt">آيه  36 (النساء)</a><a cl