ref="w:text:6639.txt">آيه  15 (البروج)</a><a class="text" href="w:text:6640.txt">آيه  16 (البروج)</a><a class="text" href="w:text:6641.txt">آيه  17 (البروج)</a><a class="text" href="w:text:6642.txt">آيه  18 (البروج)</a><a class="text" href="w:text:6643.txt">آيه  19 (البروج)</a><a class="text" href="w:text:6644.txt">آيه  20 (البروج)</a><a class="text" href="w:text:6645.txt">آيه  21 (البروج)</a><a class="text" href="w:text:6646.txt">آيه  22 (البروج)</a></body></html> سوره بروج آيه  1
‏متن آيه : ‏
‏ وَالسَّمَاء ذَاتِ الْبُرُوجِ  

‏ترجمه : ‏
قسم به آسمان که دارندۀ بر جها است. 
سوره بروج آيه  2
‏متن آيه : ‏
‏ وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ ‏

‏ترجمه : ‏
و سوگند به روز موعود (= روز قیامت). 
سوره بروج آيه  3
‏متن آيه : ‏
‏ وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ ‏

‏ترجمه : ‏
و سوگند به. شاهد (= روز جمعه) و"مشهود" (= روز عرفه). 
سوره بروج آيه  4
‏متن آيه : ‏
‏ قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ ‏

‏ترجمه : ‏
اصحاب اخدود (= خندق داران) به هلاکت (وا بودی) رسیدند. 
سوره بروج آيه  5
‏متن آيه : ‏
‏ النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ ‏

‏ترجمه : ‏
(خندقهای پر از) افروخته از هیزمهای بسیار. 
آيه  68
‏متن آيه : ‏
‏ وَلَهَدَيْنَاهُمْ صِرَاطاً مُّسْتَقِيماً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و به راه راست، هدایتشان می کردیم. 
سوره بروج آيه  6
‏متن آيه : ‏
‏ إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ ‏

‏ترجمه : ‏
هنگامی که بر (کنارۀ) آن نشسته بودند. 
سوره بروج آيه  7
‏متن آيه : ‏
‏ وَهُمْ عَلَى مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ ‏

‏ترجمه : ‏
وآنان آنچه را با مؤمنان انجام می دادند تماشا می کردند. 
سوره بروج آيه  8
‏متن آيه : ‏
‏ وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ ‏

‏ترجمه : ‏
وهیچ ایرادی از آنان نگرفتند, جز اینکه به خداوند پیروزمند ستوده ایمان آورده بودند. 
سوره بروج آيه  9
‏متن آيه : ‏
‏ الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ ‏

‏ترجمه : ‏
(همان) کسی که فرمانروایی آسمانها وزمین از آنٍ اوست, وخداوند وبر همه چیز گواه است. 
سوره بروج آيه  10
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ ‏

‏ترجمه : ‏
به راستی کسانی که مردان مومن را وزنان مؤمنه را شکنجه (وآزار) دادند, سپس توبه نکردند, پس برای آنها عذاب جهنم است, وبرایشان عذاب (آتش) سوزان است. 
سوره بروج آيه  11
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ ‏

‏ترجمه : ‏
همانا برای کسانی که ایمان آوردند وکارهای شایسته کردند, باغهایی (از بهشت) است که نهرها زیر (درختان) آن جاری است, واین کامیابابی بزرگ است. 
سوره بروج آيه  12
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ ‏

‏ترجمه : ‏
به راستی (مجازات و) فرو گرفتن پروردگارت سخت است.
سوره بروج آيه  13
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ ‏

‏ترجمه : ‏
همانا اوست که (آفریش را) آغاز می کند و دوباره (بعد از مرگ) باز می گرداند. 
سوره بروج آيه  14
‏متن آيه : ‏
‏ وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ ‏

‏ترجمه : ‏
و او آمرزندۀ دوستدار است. 
سوره بروج آيه  15
‏متن آيه : ‏
‏ ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ ‏

‏ترجمه : ‏
صاحب عرش مجید است.
آيه  69
‏متن آيه : ‏
‏ وَمَن يُطِعِ اللّهَ وَالرَّسُولَ فَأُوْلَئِكَ مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللّهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَاء وَالصَّالِحِينَ وَحَسُنَ أُولَئِكَ رَفِيقاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و کسی که خدا و پیامبر را اطاعت کند (روز قیامت) همنشین کسانی خواهد بود که خداوند بر آنان انعام نموده است، از پیامبران، و صدیقان و شهدا و صالحان، و اینان چه نیکو رفیقانی هستند. 
سوره بروج آيه  16
‏متن آيه : ‏
‏ فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ ‏

‏ترجمه : ‏
آنچه را بخواهد انجام می دهد. 
سوره بروج آيه  17
‏متن آيه : ‏
‏ هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ ‏

‏ترجمه : ‏
(ای پیامبر) آیا راستان لشکرها به تو رسیده است, 
سوره بروج آيه  18
‏متن آيه : ‏
‏ فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ ‏

‏ترجمه : ‏
(لشکریان) فرعون و(قوم) ثمود؟! 
سوره بروج آيه  19
‏متن آيه : ‏
‏ بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ ‏

‏ترجمه : ‏
بلکه کسانی که کافر شدند پیوسته در تکذیب (حق) هستند. 
سوره بروج آيه  20
‏متن آيه : ‏
‏ وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ ‏

‏ترجمه : ‏
و خداوند از هر سو بر آنها احاطه دارد. 
سوره بروج آيه  21
‏متن آيه : ‏
‏ بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ ‏

‏ترجمه : ‏
بلکه این قرآن مجید است.
سوره بروج آيه  22
‏متن آيه : ‏
‏ فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ ‏

‏ترجمه : ‏
که در لوح محفوظ (نگاشته شده) است. 
‏‏<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="text" href="w:text:6648.txt">آيه  1 (الطارق)</a><a class="text" href="w:text:6649.txt">آيه  2 (الطارق)</a><a class="text" href="w:text:6650.txt">آيه  3 (الطارق)</a><a class="text" href="w:text:6651.txt">آيه  4 (الطارق)</a><a class="text" href="w:text:6652.txt">آيه  5 (الطارق)</a><a class="text" href="w:text:6653.txt">آيه  6 (الطارق)</a><a class="text" href="w:text:6654.txt">آيه  7 (الطارق)</a><a class="text" href="w:text:6655.txt">آيه  8 (الطارق)</a><a class="text" href="w:text:6656.txt">آيه  9 (الطارق)</a><a class="text" href="w:text:6657.txt">آيه  10 (الطارق)</a><a class="text" href="w:text:6658.txt">آيه  11 (الطارق)</a><a class="text" href="w:text:6659.txt">آيه  12 (الطارق)</a><a class="text" href="w:text:6660.txt">آيه  13 (الطارق)</a><a class="text" href="w:text:6661.txt">آيه  14 (الطارق)</a><a class="text" href="w:text:6662.txt">آيه  15 (الطارق)</a><a class="text" href="w:text:6663.txt">آيه  16 (الطارق)</a><a class="text" href="w:text:6664.txt">آيه  17 (الطارق)</a></body></html> سوره طارق آيه  1
‏متن آيه : ‏
‏ وَالسَّمَاء وَالطَّارِقِ ‏

‏ترجمه : ‏
سوگند به آسمان و سوگند به طارق (= آنچه در شب آید). 
سوره طارق آيه  2
‏متن آيه : ‏
‏ وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ ‏

‏ترجمه : ‏
و تو چه می دانی طارق چیست؟ 
آيه  70
‏متن آيه : ‏
‏ ذَلِكَ الْفَضْلُ مِنَ اللّهِ وَكَفَى بِاللّهِ عَلِيماً ‏
 
‏ترجمه : ‏
این فضل و بخشایش از جانب خداست، و کافی است که او دانا است. 
سوره طارق آيه  3
‏متن آيه : ‏
‏ النَّجْمُ الثَّاقِبُ ‏

‏ترجمه : ‏
(همان) ستارۀ در خشان است. 
سوره طارق آيه  4
‏متن آيه : ‏
‏ إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ ‏

‏ترجمه : ‏
هیچ کس نیست مگر آنکه بر او نگهبان ومحافظی (از فرشتگان) است. 
سوره طارق آيه  5
‏متن آيه : ‏
‏ فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ ‏

‏ترجمه : ‏
پس انسان باید بنگرد که از چه چیز آفریده شده است. 
سوره طارق آيه  6
‏متن آيه : ‏
‏ خُلِقَ مِن مَّاء دَافِقٍ ‏

‏ترجمه : ‏
 از یک آب جهنده آفریده شده است.
سوره طارق آيه  7
‏متن آيه : ‏
‏ يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ‏

‏ترجمه : ‏
که از میان پشت وسینه بیرون می آید. 
سوره طارق آيه  8
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ ‏

‏ترجمه : ‏
بی گمان او (= خداوند) بر باز گردانیدن او (پس از مرگ) قادر است. 
سوره طارق آيه  9
‏متن آيه : ‏
‏ يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ ‏

‏ترجمه : ‏
روزی که نهانها آشکار می شود. 
سوره طارق آيه  10
‏متن آيه : ‏
‏ فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ ‏

‏ترجمه : ‏
پس اورا هیچ نیرو ویاوری نیست. 
سوره طارق آيه  11
‏متن آيه : ‏
‏ وَالسَّمَاء ذَاتِ الرَّجْعِ ‏

‏ترجمه : ‏
سوگند به آسمان پر باران. 
سوره طارق آيه  12
‏متن آيه : ‏
‏ وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ ‏

‏ترجمه : ‏
و سوگند به زمین پر شکاف. 
آيه  71
‏متن آيه : ‏
‏ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ خُذُواْ حِذْرَكُمْ فَانفِرُواْ ثُبَاتٍ أَوِ انفِرُواْ جَمِيعاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
‏ای کسانی که ایمان آورده اید! سلاح خود را بر گیرید، آنگاه گروه گروه بیرون روید یا یکپارچه (به سوی دشمن) بیرون شوید. 
سوره طارق آيه  13
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ ‏

‏ترجمه : ‏
بی گمان این (قرآن) سخن جدا کنندۀ حق از باطل است.
سوره طارق آيه  14
‏متن آيه : ‏
‏ وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ ‏

‏ترجمه : ‏
و آن (سخن) هزل وبیهوده نیست. 
‏‏سوره طارق آيه  15
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْداً ‏

‏ترجمه : ‏
بی گمان آنها پیوسته حیله ونیرتگ می کنند. 
سوره طارق آيه  16
‏متن آيه : ‏
‏ وَأَكِيدُ كَيْداً ‏

‏ترجمه : ‏
ومن (هم) حیله (وتدبیر) می کنم. 
سوره طارق آيه  17
‏متن آيه : ‏
‏ فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْداً ‏

‏ترجمه : ‏
پس کافران را مهلت بده, اندکی آنان را رهاکن. 
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="text" href="w:text:6666.txt">آيه  1 (الأعلى)</a><a class="text" href="w:text:6667.txt">آيه  2 (الأعلى)</a><a class="text" href="w:text:6668.txt">آيه  3 (الأعلى)</a><a class="text" href="w:text:6669.txt">آيه  4 (الأعلى)</a><a class="text" href="w:text:6670.txt">آيه  5 (الأعلى)</a><a class="text" href="w:text:6671.txt">آيه  6 (الأعلى)</a><a class="text" href="w:text:6672.txt">آيه  7 (الأعلى)</a><a class="text" href="w:text:6673.txt">آيه  8 (الأعلى)</a><a class="text" href="w:text:6674.txt">آيه  9 (الأعلى)</a><a class="text" href="w:text:6675.txt">آيه  10 (الأعلى)</a><a class="text" href="w:text:6676.txt">آيه  11 (الأعلى)</a><a class="text" href="w:text:6677.txt">آيه  12 (الأعلى)</a><a class="text" href="w:text:6678.txt">آيه  13 (الأعلى)</a><a class="text" href="w:text:6679.txt">آيه  14 (الأعلى)</a><a class="text" href="w:text:6680.txt">آيه  15 (الأعلى)</a><a class="text" href="w:text:6681.txt">آيه  16 (الأعلى)</a><a class="text" href="w:text:6682.txt">آيه  17 (الأعلى)</a><a class="text" href="w:text:6683.txt">آيه  18 (الأعلى)</a><a class="text" href="w:text:6684.txt">آيه  19 (الأعلى)</a></body></html> سوره أعلى آيه  1
‏متن آيه : ‏
‏ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى ‏

‏ترجمه : ‏
نام پروردگار بلند مرتبه ات را به پاکی یاد کن. 
سوره أعلى آيه  2
‏متن آيه : ‏
‏ الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى ‏

‏ترجمه : ‏
(همان) که آفرید پس درست واستوار ساخت. 
سوره أعلى آيه  3
‏متن آيه : ‏
‏ وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَى ‏

‏ترجمه : ‏
و(همان) کسی که اندازه گیری کرد پس هدایت نمود. 
سوره أعلى آيه  4
‏متن آيه : ‏
‏ وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى ‏

‏ترجمه : ‏
و (آن) کسی که چراگاه را رویانید. 
آيه  72
‏متن آيه : ‏
‏ وَإِنَّ مِنكُمْ لَمَن لَّيُبَطِّئَنَّ فَإِنْ أَصَابَتْكُم مُّصِيبَةٌ قَالَ قَدْ أَنْعَمَ اللّهُ عَلَيَّ إِذْ لَمْ أَكُن مَّعَهُمْ شَهِيداً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و به راستی از (میان) شما کسی است که (از شرکت در جهاد) سستی می کند، پس اگر مصیبتی به شما برسد، می گوید: خداوند بر من انعام کرد که با آنان حاضر نبودم. 
 سوره أعلى آيه  5
‏متن آيه : ‏
‏ فَجَعَلَهُ غُثَاء أَحْوَى ‏

‏ترجمه : ‏
 سپس آن را خشک وسیاه گردانید. 
سوره أعلى آيه  6
‏متن آيه : ‏
‏ سَنُقْرِؤُكَ فَلَا تَنسَى ‏

‏ترجمه : ‏
 ما بزودی (قرآن را) بر تو می خوانیم, پس هرگز فراموش نخواهی کرد. 
سوره أعلى آيه  7
‏متن آيه : ‏
‏ إِلَّا مَا شَاء اللَّهُ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَى ‏

‏ترجمه : ‏
مگر آنچه را که خدا بخواهد, همانا او آشکار ونهان را می داند. 
سوره أعلى آيه  8
‏متن آيه : ‏
‏ وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى ‏

‏ترجمه : ‏
و ما تورا برای (راه) آسان توفیق می دهیم. 
سوره أعلى آيه  9
‏متن آيه : ‏
‏ فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَى ‏

‏ترجمه : ‏
 پس اگر پند مفید باشد, پندده. 
سوره أعلى آيه  10
‏متن آيه : ‏
‏ سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَى ‏

‏ترجمه : ‏
بزودوی کسی که (از خدا) می ترسد, پند می پذیرد. 
سوره أعلى آيه  11
‏متن آيه : ‏
‏ وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى ‏

‏ترجمه : ‏
و بدبخت ترین (مردم) از آن دوری می گزیند. 
سوره أعلى آيه  12
‏متن آيه : ‏
‏ الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى ‏

‏ترجمه : ‏
(همان) کسی که در آتش بزرگ (جهنم) در خواهد آمد. 
 سوره أعلى آيه  13
‏متن آيه : ‏
‏ ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَى ‏

‏ترجمه : ‏
 سپس در آن (آتش) نه می میردونه زنده می ماند. 
سوره أعلى آيه  14
‏متن آيه : ‏
‏ قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّى ‏

‏ترجمه :
یقیناً کسی که خود را پاک (وتزکیه) کند, رستگار شد. 
آيه  73
‏متن آيه : ‏
‏ وَلَئِنْ أَصَابَكُمْ فَضْلٌ مِّنَ الله لَيَقُولَنَّ كَأَن لَّمْ تَكُن بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُ مَوَدَّةٌ يَا لَيتَنِي كُنتُ مَعَهُمْ فَأَفُوزَ فَوْزاً عَظِيماً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و اگر فضل و غنیمتی از جانب خدا به شما برسد، چنان که گویا هرگز میان شما و آنان دوستی و مودتی نبوده، می گویند: ای کاش من هم با آنها بودم، و به کامیابی بزرگی نائل می شدم. 
سوره أعلى آيه  15
‏متن آيه : ‏
‏ وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّى ‏

‏ترجمه : ‏
و (نیز کسی که) نام پروردگارش را یادکرد پس نماز گزارد. 
سوره أعلى آيه  16
‏متن آيه : ‏
‏ بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا ‏

‏ترجمه : ‏
بلکه شما (مردم) زندگی دنیا را (بر آخرت) ترجیح می دهید. 
‏‏سوره أعلى آيه  17
‏متن آيه : ‏
‏ وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَى ‏

‏ترجمه : ‏
در حالی که آخرت بهتر و پایندتر است. 
سوره أعلى آيه  18
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّ هَذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَى ‏

‏ترجمه : ‏
به راستی این (نیدها) در صحیفه های پیشین (نیز) بود. 
سوره أعلى آيه  19
‏متن آيه : ‏
‏ صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى ‏

‏ترجمه : ‏
صحیفه های ابراهیم وموسی. 
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="text" href="w:text:6686.txt">آيه  1 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6687.txt">آيه  2 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6688.txt">آيه  3 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6689.txt">آيه  4 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6690.txt">آيه  5 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6691.txt">آيه  6 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6692.txt">آيه  7 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6693.txt">آيه  8 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6694.txt">آيه  9 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6695.txt">آيه  10 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6696.txt">آيه  11 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6697.txt">آيه  12 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6698.txt">آيه  13 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6699.txt">آيه  14 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6700.txt">آيه  15 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6701.txt">آيه  16 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6702.txt">آيه  17 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6703.txt">آيه  18 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6704.txt">آيه  19 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6705.txt">آيه  20 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6706.txt">آيه  21 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6707.txt">آيه  22 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6708.txt">آيه  23 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6709.txt">آيه  24 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6710.txt">آيه  25 (الغاشية)</a><a class="text" href="w:text:6711.txt">آيه  26 (الغاشية)</a></body></html> سوره غاشية آيه  1
‏متن آيه : ‏
‏ هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ ‏

‏ترجمه : ‏
(ای پیامبر) آیا خبر غاشیه ( = قیامت فراگیر) به تورسیده است؟! 
سوره غاشية آيه  2
‏متن آيه : ‏
‏ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ ‏

‏ترجمه : ‏
چهره هایی در آن روز خوار وذلیل خواهند بود
سوره غاشية آيه  3
‏متن آيه : ‏
‏ عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ ‏

‏ترجمه : ‏
(در دنیا) پیوسته تلاش کیرده (و) خسته شده (وچونه در راه حق نبوده نتیجه ای ندیده اند. 
سوره غاشية آيه  4
‏متن آيه : ‏
‏ تَصْلَى نَاراً حَامِيَةً ‏

‏ترجمه : ‏
در آتش سوزان در آنید. 
آيه  74
‏متن آيه : ‏
‏ فَلْيُقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللّهِ الَّذِينَ يَشْرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا بِالآخِرَةِ وَمَن يُقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللّهِ فَيُقْتَلْ أَو يَغْلِبْ فَسَوْفَ نُؤْتِيهِ أَجْراً عَظِيماً ‏
 
‏ترجمه : ‏
پس کسانی که زندگی دنیا را به آخرت فروخته اند، باید در راه خدا پیکار کنند، و آن کسی که در راه خدا پیکار کند، چه کشته شود یا پیروز گردد، به زودی پاداش بزرگی خواهیم داد. 
سوره غاشية آيه  5
‏متن آيه : ‏
‏ تُسْقَى مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ ‏

‏ترجمه :
از جشمۀ بسیار داغ به آنها نوشانده می شود.
سوره غاشية آيه  6
‏متن آيه : ‏
‏ لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ ‏

‏ترجمه : ‏
طعامی جز از ضریع (= خارخشک وتلخ) ندارند.
سوره غاشية آيه  7
‏متن آيه : ‏
‏ لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ ‏

‏ترجمه : ‏
که نه (آنها را) فر به کند, ونه دفع گرسنگی نماید. 
سوره غاشية آيه  8
‏متن آيه : ‏
‏ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ ‏

‏ترجمه : ‏
وچهره هایی در آن روز شاداب وتازه باشند.
سوره غاشية آيه  9
‏متن آيه : ‏
‏ لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ ‏

‏ترجمه : ‏
واز سعی (وتلاش) خود خوشنودند. 
سوره غاشية آيه  10
‏متن آيه : ‏
‏ فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ ‏

‏ترجمه : ‏
در بهشت برین هستند.
سوره غاشية آيه  11
‏متن آيه : ‏
‏ لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً ‏

‏ترجمه : ‏
در آن هیچ سخن بیهوده ای نمی شنوند. 
سوره غاشية آيه  12
‏متن آيه : ‏
‏ فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ ‏

‏ترجمه : ‏
در آن چشمه (های آب) روان باشد. 
سوره غاشية آيه  13
‏متن آيه : ‏
‏ فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ ‏

‏ترجمه : ‏
در آن تختهای (زیبای) بلند (پایه) است. 
سوره غاشية آيه  14
‏متن آيه : ‏
‏ وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ ‏

‏ترجمه : ‏
و جامهایی (که رد کنار چشمه ها) نهاده شده. 
آيه  47
‏متن آيه : ‏
‏ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُواْ نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّي فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
 ای فرزندان اسرائیل (= یعقوب)! نعمت مرا که به شما ارزانی داشتم به یاد آورید، و (نیز) اینکه من شما را بر جهانیان برتری دادم.
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="text" href="w:text:671.txt">آيه  75 (النساء)</a><a class="text" href="w:text:672.txt">آيه  76 (النساء)</a><a class="text" href="w:text:673.txt">آيه  77 (النساء)</a><a class="text" href="w:text:674.txt">آيه  78 (النساء)</a><a class="text" href="w:text:675.txt">آيه  79 (النساء)</a></body></html>سوره غاشية آيه  15
‏متن آيه : ‏
‏ وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ ‏

‏ترجمه : ‏
و پشتی ها بالشهای منظم چیده شده, 
سوره غاشية آيه  16
‏متن آيه : ‏
‏ وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ ‏

‏ترجمه : ‏
و (نیز) فرشهای گرانبها لگسترده شده است. 
سوره غاشية آيه  17
‏متن آيه : ‏
‏ أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ ‏

‏ترجمه : ‏
آیا (کافران) به شتر نمی نگرند, گه چگونه آفریده شده است؟
سوره غاشية آيه  18
‏متن آيه : ‏
‏ وَإِلَى السَّمَاء كَيْفَ رُفِعَتْ ‏

‏ترجمه : ‏
و به آسمان (نمی نگرند,) که چگونه برافراشته شده است؟ 
سوره غاشية آيه  19
‏متن آيه : ‏
‏ وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ ‏

‏ترجمه : ‏
وبه کوهها (نگاه نمی کنند) که چگونه (محکم بر زمین محکم) نصب شده است؟ 
سوره غاشية آيه  20
‏متن آيه : ‏
‏ وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ ‏

‏ترجمه : ‏
وبه زمین (نمی نگرند,) که چگونه گسترده شده است؟
سوره غاشية آيه  21
‏متن آيه : ‏
‏ فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ ‏

‏ترجمه : ‏
پس (ای پیامبر) پندبده, که تو تنها پند دهنده ای. 
سوره غاشية آيه  22
‏متن آيه : ‏
‏ لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ ‏

‏ترجمه : ‏
تو بر آنها مسلط (وچیره) نیستی (که بر ایمان مجبورشان کنی). 
سوره غاشية آيه  23
‏متن آيه : ‏
‏ إِلَّا مَن تَوَلَّى وَكَفَرَ ‏

‏ترجمه : ‏
مگر کسی که روی گرداند کافر شود. 
سوره غاشية آيه  24
‏متن آيه : ‏
‏ فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ ‏

‏ترجمه : ‏
پس خداوند با عذاب بزرگ اورا عذاب می کند. 
آيه  75
‏متن آيه : ‏
‏ وَمَا لَكُمْ لاَ تُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللّهِ وَالْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَاء وَالْوِلْدَانِ الَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا أَخْرِجْنَا مِنْ هَذِهِ الْقَرْيَةِ الظَّالِمِ أَهْلُهَا وَاجْعَل لَّنَا مِن لَّدُنكَ وَلِيّاً وَاجْعَل لَّنَا مِن لَّدُنكَ نَصِيراً ‏
 
‏ترجمه : ‏
و شما را چه شده است که در راه خدا و (برای یاری) مردان و زنان و کودکان،مستضعف پیکار نمی کنید، آنان که می گویند: «پروردگارا! ما را از این شهر (مکه) که اهلش ستمگرند، بیرون ببر، و از جانب خود، برای ما سر پرستی قرار بده، و از جانب خود یار و مدکاری برای ما مقرر کن». 
سوره غاشية آيه  25
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ ‏

‏ترجمه : ‏
همانا بازگشت آنها به سوی ماست. 
سوره غاشية آيه  26
‏متن آيه : ‏
‏ ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ ‏

‏ترجمه : ‏
سپس بی گمان حسابشان (نیز) با ماست. 
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="text" href="w:text:6713.txt">آيه  1 (الفجر)</a><a class="text" href="w:text:6714.txt">آيه  2 (الفجر)</a><a class="text" href="w:text:6715.txt">آيه  3 (الفجر)</a><a class="text" href="w:text:6716.txt">آيه  4 (الفجر)</a><a class="text" href="w:text:6717.txt">آيه  5 (الفجر)</a><a class="text" href="w:text:6718.txt">آيه  6 (الفجر)</a><a class="text" href="w:text:6719.txt">آيه  7 (الفجر)</a><a class="text" href="w:text:6720.txt">آيه  8 (الفجر)</a><a class="text" href="w:text:6721.txt">آيه  9 (الفجر)</a><a class="text" href="w:text:6722.txt">آيه  10 (الفجر)</a><a class="text" href="w:text:6723.txt">آيه  11 (الفجر)</a><a class="text" href="w:text:6724.txt">آيه  12 (الفجر)</a><a class="text" href="w:text:6725.txt">آيه  13 (الفجر)</a><a class="text" href="w:text:6726.txt">آيه  14 (الفجر)</a><a class="text" href="w:text:6727.txt">آيه  15 (الفجر)</a><a class="text" href="w:text:6728.txt">آيه  16 (الفجر)</a><a class="text" href="w:text:6729.txt">آيه  17 (الفجر)</a><a class="text" href="w:text:6730.txt">آيه  18 (ال