اهها (وستارگان زیباست). 
سوره ذاريات آيه  8
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ ‏
 
‏ترجمه : ‏
 بی گمان شما (کفار) در گفتار مختلف وگوناگون هستید. 
سوره ذاريات آيه  9
‏متن آيه : ‏
‏ يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
کسی که (در علم الهی از خیر ونیکی) دورنگه داشته شده است از (ایمان آوردن به) آن ( = قرآن) دورنگه داشته می شود. 
سوره ذاريات آيه  10
‏متن آيه : ‏
‏ قُتِلَ الْخَرَّاصُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
 مرگ (ولعنت) بر دروغگویان.
سوره آل عمران آيه  155
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّ الَّذِينَ تَوَلَّوْاْ مِنكُمْ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ إِنَّمَا اسْتَزَلَّهُمُ الشَّيْطَانُ بِبَعْضِ مَا كَسَبُواْ وَلَقَدْ عَفَا اللّهُ عَنْهُمْ إِنَّ اللّهَ غَفُورٌ حَلِيمٌ ‏
 
‏ترجمه : ‏
به راستی کسانی از شما که در روز بر خورد دو گروه(مسلمانان و کافران در جنگ احد) فرار کردند، در حقیقت شیطان آنان را به سبب بعضی از کردار(و گناهانی) که مرتکب شده بودند، بلغزانید، و قطعاً خداوند از آنان در گذشت، بی گمان خداوند آمرزنده ی بردبار است. 
سوره ذاريات آيه  11
‏متن آيه : ‏
‏ الَّذِينَ هُمْ فِي غَمْرَةٍ سَاهُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
کسانی که آنان در غفلت (وجهل) فرو رفته اند.
سوره ذاريات آيه  12
‏متن آيه : ‏
‏ يَسْأَلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ الدِّينِ ‏
 
‏ترجمه : ‏
 پیوسته می پرسند: «روز جزا کی خواهد بود؟». 
سوره ذاريات آيه  13
‏متن آيه : ‏
‏ يَوْمَ هُمْ عَلَى النَّارِ يُفْتَنُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
(همان) روزی که آنها بر آتش عذاب می شوند. 
سوره ذاريات آيه  14
‏متن آيه : ‏
‏ ذُوقُوا فِتْنَتَكُمْ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
(وبه آنها گفته می شود:) «عذاب خود را بچشید, این همان چیزی است که برای آن شتاب داشتید». 
سوره ذاريات آيه  15
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ ‏
 
‏ترجمه : ‏
(در روز قیامت) مسلماً پرهیزگاران در باغها وچشمه سارها (ی بهشت) هستند. 
سوره ذاريات آيه  16
‏متن آيه : ‏
‏ آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَلِكَ مُحْسِنِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
وآنچه پروردگارشان به آنها عطا فرموده, دریافت کرده اند, بی گمان آنها پیش از این (در دنیا) نیکوکار بودند. 
سوره ذاريات آيه  17
‏متن آيه : ‏
‏ كَانُوا قَلِيلاً مِّنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
آنها بخش اندکی از شب را می خوابیدند (وبه نماز ونیایش مشغول بودند). 
سوره ذاريات آيه  18
‏متن آيه : ‏
‏ وَبِالْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
 ودر سحر گاهان آمرزش طلب می کردند.
سوره ذاريات آيه  19
‏متن آيه : ‏
‏ وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ ‏
 
‏ترجمه : ‏
ودر اموالشان برای سائل و(تنگدست) محروم (بهره و) حقی بود.
سوره ذاريات آيه  20
‏متن آيه : ‏
‏ وَفِي الْأَرْضِ آيَاتٌ لِّلْمُوقِنِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
ودر زمین (عبرت و) نشانه های برای اهل یقین است. 
آيه  34
‏متن آيه : ‏
‏ وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلاَئِكَةِ اسْجُدُواْ لآدَمَ فَسَجَدُواْ إِلاَّ إِبْلِيسَ أَبَى وَاسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ الْكَافِرِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
(یاد بیاور) هنگامی را که به فرشتگان گفتیم: «برای آدم سجده کنید» پس (همگی) سجده کردند، جز ابلیس که سرباز زد، و تکبر ورزید، و از کافران شد. 
سوره آل عمران آيه  156
‏متن آيه : ‏
‏ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَكُونُواْ كَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَقَالُواْ لإِخْوَانِهِمْ إِذَا ضَرَبُواْ فِي الأَرْضِ أَوْ كَانُواْ غُزًّى لَّوْ كَانُواْ عِندَنَا مَا مَاتُواْ وَمَا قُتِلُواْ لِيَجْعَلَ اللّهُ ذَلِكَ حَسْرَةً فِي قُلُوبِهِمْ وَاللّهُ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَاللّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ ‏
 
‏ترجمه : ‏
ای کسانی که ایمان آورده اید! مانند کسانی نباشید که کفر ورزیدند، و درباره برادرانشان چون به سفر رفتند (و مردند) یا در جنگ شرکت کردند (و کشته شدند) گفتند: «اگر آنها نزد ما بودند، نمی مردند و کشته نمی شدند» تا خداوند این (گفتار) را حسرتی در دلهایشان قرار دهد ، و خداوند،زنده می کند و می میراند( زندگی و مرگ همه به دست خداست) . 
سوره ذاريات آيه  21
‏متن آيه : ‏
‏ وَفِي أَنفُسِكُمْ أَفَلَا تُبْصِرُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و(نیز) در وجود خودتان, آیا نمی بینید؟ 
سوره ذاريات آيه  22
‏متن آيه : ‏
‏ وَفِي السَّمَاء رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و رزق (وروزی) شما, وآنچه به شما وعده داده می شود در آسمان است. 
سوره ذاريات آيه  23
‏متن آيه : ‏
‏ فَوَرَبِّ السَّمَاء وَالْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
پس سوگند به پروردگار آسمان وزمین که آن (وعده ها) حق است, همان گونه که شما (با یکدیگر) سخن می گویید. 
سوره ذاريات آيه  24
‏متن آيه : ‏
‏ هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ الْمُكْرَمِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
(ای پیامبر) آیا خبر مهما نان گرامی ابراهیم به تو رسیده است؟! 
سوره ذاريات آيه  25
‏متن آيه : ‏
‏ إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَاماً قَالَ سَلَامٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
آنگاه که بر او وارد شدند وگفتند: «سلام» (ابراهیم در جواب) گفت: «سلام» (وبا خود گفت:) گروهی نا شناس هستید». 
سوره ذاريات آيه  26
‏متن آيه : ‏
‏ فَرَاغَ إِلَى أَهْلِهِ فَجَاء بِعِجْلٍ سَمِينٍ ‏
 
‏ترجمه : ‏
پس پنهانی به سوی همسرش رفت وگوسالۀ (بریان شده) فربهی (برای آنها) آورد. 
سوره ذاريات آيه  27
‏متن آيه : ‏
‏ فَقَرَّبَهُ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
سپس آن را به آنان نزدیک کرد, وگفت: «آیا نمی خورید؟». 
سوره ذاريات آيه  28
‏متن آيه : ‏
‏ فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً قَالُوا لَا تَخَفْ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ ‏
 
‏ترجمه : ‏
پس (چون دید دست به سوی غذا دراز نمی کنند) از آنها احساس ترس (ووحشت) کرد, (آنها) گفتند: «نترس (ما فرستادگان پروردگار توایم)» و اورا به (تولد) پسری دانا بشارت دادند. 
سوره ذاريات آيه  29
‏متن آيه : ‏
‏ فَأَقْبَلَتِ امْرَأَتُهُ فِي صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ ‏
 
‏ترجمه : ‏
 آنگاه همسرش (ساره) فریاد زنان پیش آمد وبه صورت خود زد وگفت: «(من) پیر زنی نازا هستم (چگونه فرزند می زایم؟!)(-آن زمان حضرت ساره علیها السلام 99 ساله بود . (تفسیر قرطبی 17/47).-) ».
سوره ذاريات آيه  30
‏متن آيه : ‏
‏ قَالُوا كَذَلِكَ قَالَ رَبُّكِ إِنَّهُ هُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ ‏
 
‏ترجمه : ‏
(فرشتگان) گفتند: «پروردگارتو این چنین فرموده است, وبی گمان او حکیم داناست». 
سوره آل عمران آيه  157
‏متن آيه : ‏
‏ وَلَئِن قُتِلْتُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ أَوْ مُتُّمْ لَمَغْفِرَةٌ مِّنَ اللّهِ وَرَحْمَةٌ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و اگر در راه خدا کشته شوید یا بمیرید،بی گمان آمرزش و رحمت از ( جانب) خدا ،از آنچه آنها جمع می کنند،بهتر است. 
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="text" href="w:text:5311.txt">آيه  31 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5312.txt">آيه  32 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5313.txt">آيه  33 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5314.txt">آيه  34 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5315.txt">آيه  35 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5316.txt">آيه  36 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5317.txt">آيه  37 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5318.txt">آيه  38 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5319.txt">آيه  39 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5320.txt">آيه  40 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5321.txt">آيه  41 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5322.txt">آيه  42 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5323.txt">آيه  43 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5324.txt">آيه  44 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5325.txt">آيه  45 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5326.txt">آيه  46 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5327.txt">آيه  47 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5328.txt">آيه  48 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5329.txt">آيه  49 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5330.txt">آيه  50 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5331.txt">آيه  51 (الذاريات)</a></body></html>سوره ذاريات آيه  31
‏متن آيه : ‏
‏ قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
(ابراهیم) گفت: «پس ای فرستادگان (خدا) کار و مأموریت شما چیست؟!». 
سوره ذاريات آيه  32
‏متن آيه : ‏
‏ قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَى قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
(فرشتگان) گفتند: «بی گمان ما بسوی قومی مجرم (وگناهکار)(-در میان قوم لوط گناهانی از قبیل شرک, لواطت, وفساد در زمین و.. وجود داشت.-) فرستاده شده ایم, 
سوره ذاريات آيه  33
‏متن آيه : ‏
‏ لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ ‏
 
‏ترجمه : ‏
تا سنگهای از گل بر (سر) آنها فرود آوریم. 
سوره ذاريات آيه  34
‏متن آيه : ‏
‏ مُسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
(سنگهایی) که نزد پروردگارت برای اسرافکاران نشان گذاری شده است(-در حدیث صحیح آمده است که از رسول خدا صلی الله علیه وآله وسلم سوال شد: آیا در حالی که افراد صالح میان ما باشند ما هلاک می شویم؟ فردموند: «آری, هرگاه (ناپاکان و) پلیدی بسیار گردد».-).
سوره ذاريات آيه  35
‏متن آيه : ‏
‏ فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ الْمُؤْمِنِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
پس کسانی از مؤمنان را که در آن (شهرهای قوم لوط) بودند (پیش از نزول عذاب) بیرون آوردیم. 
سوره ذاريات آيه  36
‏متن آيه : ‏
‏ فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ الْمُسْلِمِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
 وجز یک خانه از مسلمانان در آن (شهرها) نیافتیم. 
سوره ذاريات آيه  37
‏متن آيه : ‏
‏ وَتَرَكْنَا فِيهَا آيَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
ودر آن (شهرهای ویران شده) نشانه ای (روشن) برای کسانی که از عذاب دردناک می ترسند بر جای گذاشتیم(-این نشانه ها تاکنون باقی است, این آبادیها در (ساحل) جنوبی دریای اردن (بحر المیت) قرار داشت واین تنها دریای است که هیچ نوع موجودات زنده ای در آن زندگی نمی کند.-).
سوره ذاريات آيه  38
‏متن آيه : ‏
‏ وَفِي مُوسَى إِذْ أَرْسَلْنَاهُ إِلَى فِرْعَوْنَ بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و(نیز) در (داستان) موسی (نشانه وعبرتی است) هنگامی که اورا با دلیلی آشکار به سوی فرعون فرستادیم, 
سوره ذاريات آيه  39
‏متن آيه : ‏
‏ فَتَوَلَّى بِرُكْنِهِ وَقَالَ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ ‏
 
‏ترجمه : ‏
پس (فرعون) با قدرت (ولشکر) خویش روی گرداند, وگفت: «(این مرد) جادوگر یا دیوانه است». 
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="text" href="w:text:533.txt">آيه  158 (آل عمران)</a><a class="text" href="w:text:534.txt">آيه  159 (آل عمران)</a><a class="text" href="w:text:535.txt">آيه  160 (آل عمران)</a><a class="text" href="w:text:536.txt">آيه  161 (آل عمران)</a><a class="text" href="w:text:537.txt">آيه  162 (آل عمران)</a><a class="text" href="w:text:538.txt">آيه  163 (آل عمران)</a><a class="text" href="w:text:539.txt">آيه  164 (آل عمران)</a><a class="text" href="w:text:540.txt">آيه  165 (آل عمران)</a></body></html>سوره ذاريات آيه  40
‏متن آيه : ‏
‏ فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ ‏
 
‏ترجمه : ‏
آنگاه او ولشکریانش را گرفتیم وآنان را به دریا افکندیم در حالی که او سزاوار سرزنش بود. 
سوره ذاريات آيه  41
‏متن آيه : ‏
‏ وَفِي عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيحَ الْعَقِيمَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
(و (نیز) در (داستان قوم) عاد (نشانه ای است) هنگامی که تندبادی بی خیر وبرکت بر آنان فرستادیم. 
سوره ذاريات آيه  42
‏متن آيه : ‏
‏ مَا تَذَرُ مِن شَيْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَالرَّمِيمِ ‏
 
‏ترجمه : ‏
(تندبادی) که بر هیچ چیز نمی گذشت مگر اینکه آن را مانند استخوان پوسیده می گرداند. 
سوره ذاريات آيه  43
‏متن آيه : ‏
‏ وَفِي ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتَّى حِينٍ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و (همچنین) در (داستان قوم) ثمود (نشانه ای است) هنگامی که به آنها گفته شد: «مدتی کوتاه (از زندگی) بهره مند شوید (که تنها سه روز فرصت دارید)». 
سوره ذاريات آيه  44
‏متن آيه : ‏
‏ فَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
آنگاه آنها از فرمان پروردگارشان سر پیچی کردند, پس صاعقه آنها را در بر گرفت در حالی كه آنان (به عقوبت خود) نگاه می کردند. 
سوره ذاريات آيه  45
‏متن آيه : ‏
‏ فَمَا اسْتَطَاعُوا مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنتَصِرِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
(چنان بر زمین افتادند) که توان بر خاستن نداشتند, ونتوانستند (برای خود) انتقام بگیرند. 
سوره ذاريات آيه  46
‏متن آيه : ‏
‏ وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْماً فَاسِقِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و قوم نوح را پیش از این (هلاک نمودیم), زیرا آنها قومی بدکار (وفاسق) بودند. 
سوره ذاريات آيه  47
‏متن آيه : ‏
‏ وَالسَّمَاء بَنَيْنَاهَا بِأَيْدٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و (ما) آسمان را با قوت (و قدرت عظیم) بنا کردیم وبی گمان (بر وسعت پهناوری آن) تواناییم. 
سوره ذاريات آيه  48
‏متن آيه : ‏
‏ وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
واز هر چیز جفت آفریدیم, شاید شما پند گیرید. 
سوره ذاريات آيه  49
‏متن آيه : ‏
‏ وَمِن كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
واز هر چیز جفت آفریدیم, شاید شما پند گیرید. 
سوره آل عمران آيه  158
‏متن آيه : ‏
‏ وَلَئِن مُّتُّمْ أَوْ قُتِلْتُمْ لإِلَى الله تُحْشَرُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و اگر بمیرید یا کشته شوید؛ قطعاً به سوی خدا محشور می شوید. 
سوره ذاريات آيه  50
‏متن آيه : ‏
‏ فَفِرُّوا إِلَى اللَّهِ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ ‏
 
‏ترجمه : ‏
(ای پیامبر! بگو:) «پس به سوی خدا بگریزید, بی گمان من از جانب او برای شما هشدار دهنده ای آشکار هستم. 
سوره ذاريات آيه  51
‏متن آيه : ‏
‏ وَلَا تَجْعَلُوا مَعَ اللَّهِ إِلَهاً آخَرَ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و معبود دیگری با خدا قرار ندهید, به راستی من از جانب او برای شما هشدار دهنده ای آشکار هستم». 
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="text" href="w:text:5333.txt">آيه  52 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5334.txt">آيه  53 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5335.txt">آيه  54 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5336.txt">آيه  55 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5337.txt">آيه  56 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5338.txt">آيه  57 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5339.txt">آيه  58 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5340.txt">آيه  59 (الذاريات)</a><a class="text" href="w:text:5341.txt">آيه  60 (الذاريات)</a></body></html>‏سوره ذاريات آيه  52
‏متن آيه : ‏
‏ كَذَلِكَ مَا أَتَى الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ ‏
 
‏ترجمه : ‏
همچنین بر پیشينیان آنها هیچ پیامبری نیامد, مگر اینکه گفتند: «(او) جادوگر یا دیوانه است». 
سوره ذاريات آيه  53
‏متن آيه : ‏
‏ أَتَوَاصَوْا بِهِ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
آیا آنها یکدیگر را به آن سفارش کرده بودند؟ بلکه آنها مردمی طغیانگر هستند. 
سوره ذاريات آيه  54
‏متن آيه : ‏
‏ فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَا أَنتَ بِمَلُومٍ ‏
 
‏ترجمه : ‏
پس (ای پیامبر) از آنها روی بگردان, که هرگز تو سزاوار ملامت نیستی. 
سوره ذاريات آيه  55
‏متن آيه : ‏
‏ وَذَكِّرْ فَإِنَّ الذِّكْرَى تَنفَعُ الْمُؤْمِنِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و(پیوسته) پند (وتذکر) بده, زیرا که بی گمان (پند و) تذکر مؤمنان را سود می بخشد.
سوره ذاريات آيه  56
‏متن آيه : ‏
‏ وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و من جن وانس را نیافریده ام مگر برای اینکه مرا عبادت کنند, 
سوره ذاريات آيه  57
‏متن آيه : ‏
‏ مَا أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ ‏
 
‏ترجمه : ‏
هرگز از آنها روزی ای نمی خواهم, ونمی خواهم که مرا اطعام دهند. 
سوره ذاريات آيه  58
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ ‏
 
‏ترجمه : ‏
بی گمان خداوند است که روزی دهنده است, (و او) قدرتمند استوار است. 
سوره آل عمران آيه  159
‏متن آيه : ‏
‏ فَبِمَا رَحْمَةٍ مِّنَ اللّهِ لِنتَ لَهُمْ وَلَوْ كُنتَ فَظّاً غَلِيظَ الْقَلْبِ لاَنفَضُّواْ مِنْ حَوْلِكَ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاسْتَغْفِرْ لَهُمْ وَشَاوِرْهُمْ فِي الأَمْرِ فَإِذَا عَزَمْتَ فَتَوَكَّلْ عَلَى اللّهِ إِنَّ اللّهَ يُحِبُّ الْمُتَوَكِّلِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
پس به ( سبب) رحمت الهی است که تو با آنان نرم خو ( و مهربان) شدی، و اگر تند خو و سخت دل بودی،قطعاٌ از اطراف تو پراکنده می شدند،پس از آنان در گذر و برایشان آمرزش بخواه،و در کارها،با آنان مشورت کن، و آنگاه که تصمیم گرفتی بر خدا توکل کن، زیرا که خداوند توکل کنندگان را دوست می دارد. 
سوره ذاريات آيه  59
‏متن آيه : ‏
‏ فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذَنُوباً مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَابِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ ‏
 
‏ترجمه : ‏
پس بی شک برای کسانی که ستم کردند بهره ای (از عذاب) است همانند بهره ی یارانشان (از ستمگران پیشین), پس نباید شتاب بکنند! 
سوره ذاريات آيه  60
‏متن آيه : ‏
‏ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
پس وای بر کسانی که کافر شدند, از روزشان (= روز قیامت) که وعده داده می شوند! 
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="folder" href="w:html:5343.htm:false:true">صفحة (523) (آیه 1)</a><a class="folder" href="w:html:5358.htm:false:true">صفحة (524) (آیه 15)</a><a class="folder" href="w:html:5376.htm:false:true">صفحة (525) (آیه 32)</a></body></html><?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes' ?><html><body><a class="text" href="w:text:5344.txt">آيه  1 (الطور)</a><a class="text" href="w:text:5345.txt">آيه  2 (الطور)</a><a class="text" href="w:text:5346.txt">آيه  3 (الطور)</a><a class="text" href="w:text:5347.txt">آيه  4 (الطور)</a><a class="text" href="w:text:5348.txt">آيه  5 (الطور)</a><a class="text" href="w:text:5349.txt">آيه  6 (الطور)</a><a class="text" href="w:text:5350.txt">آيه  7 (الطور)</a><a class="text" href="w:text:5351.txt">آيه  8 (الطور)</a><a class="text" href="w:text:5352.txt">آيه  9 (الطور)</a><a class="text" href="w:text:5353.txt">آيه  10 (الطور)</a><a class="text" href="w:text:5354.txt">آيه  11 (الطور)</a><a class="text" href="w:text:5355.txt">آيه  12 (الطور)</a><a class="text" href="w:text:5356.txt">آيه  13 (الطور)</a><a class="text" href="w:text:5357.txt">آيه  14 (الطور)</a></body></html>سوره طور آيه  1
‏متن آيه : ‏
‏ وَالطُّورِ ‏
 
‏ترجمه : ‏
سوگند به (کوه) طور(-در سر زمین شام است, جای که خداوند با حضرت موسی علیه السلام سخن گفت.-)،
سوره طور آيه  2
‏متن آيه : ‏
‏ وَكِتَابٍ مَّسْطُورٍ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و(سوگند) به کتاب نوشته شده, 
سوره طور آيه  3
‏متن آيه : ‏
‏ فِي رَقٍّ مَّنشُورٍ ‏
 
‏ترجمه : ‏
در صحیفه ای گشوده. 
سوره طور آيه  4
‏متن آيه : ‏
‏ وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و(سوگند) به «بیت المعمور»(-«بیت المعمور»: خانه ای بموازات خانه کعبه در آسمان هفتم قرار دارد که روزانه هفتاد هزار فرشته برای عبادت وارد آن می شوند, پس هرگاه یکبار وارد شدند دوباره باز نگردند. -).
سوره طور آيه  5
‏متن آيه : ‏
‏ وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ ‏
 
‏ترجمه : ‏
وبه سقف برا فراشته شده, 
سوره طور آيه  6
‏متن آيه : ‏
‏ وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ ‏
 
‏ترجمه : ‏
و دریای مملو.
سوره آل عمران آيه  160
‏متن آيه : ‏
‏ إِن يَنصُرْكُمُ اللّهُ فَلاَ غَالِبَ لَكُمْ وَإِن يَخْذُلْكُمْ فَمَن ذَا الَّذِي يَنصُرُكُم مِّن بَعْدِهِ وَعَلَى اللّهِ فَلْيَتَوَكِّلِ الْمُؤْمِنُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
اگر خداوند شما را یاری کند،هیچ کس بر شما پیروز نخواهد شد،و اگر شما را به خود واگذارد ( و یاریتان نکند) پس چه کسی بعد از او شما را یاری خواهد کرد؟ و مؤمنان باید تنها بر خدا توکّل کنند. 
سوره طور آيه  7
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ ‏
 
‏ترجمه : ‏
بی گمان عذاب پروردگارت واقع شدنی است. 
سوره طور آيه  8
‏متن آيه : ‏
‏ مَا لَهُ مِن دَافِعٍ ‏
 
‏ترجمه : ‏
آن را هیچ دفع کننده ای نیست. 
سوره طور آيه  9
‏متن آيه : ‏
‏ يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاء مَوْراً ‏
 
‏ترجمه : ‏
روزی که آسمان بشدت بلرزد, (وبه حرکت درآید). 
سوره طور آيه  10
‏متن آيه : ‏
‏ وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْراً ‏
 
‏ترجمه : ‏
وکوهها (از جاکنده) به تندی روان گردد. 
سوره طور آيه  11
‏متن آيه : ‏
‏ فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
پس در آن روز (قیامت) وای بر تکذیب کنندگان. 
سوره طور آيه  12
‏متن آيه : ‏
‏ الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
کسانی که در سخنان (وکارهای) باطل به بازی مشغولند. 
سوره طور آيه  13
‏متن آيه : ‏
‏ يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَى نَارِ جَهَنَّمَ دَعّاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
روزی که آنها را به زور به سوی آتش (جهنم) می رانند. 
سوره طور آيه  14
‏متن آيه : ‏
‏ هَذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
(خازنان 