‏
‏ترجمه : ‏
«پس‌ به‌ پروردگارت‌ سوگند كه‌ البته‌ آنان‌ را با شياطين‌ محشور مي‌سازيم‌» يعني‌: آنان‌ را بعد از بيرون‌ آوردن‌ از قبرهايشان‌ همراه‌ با شياطينشان‌ كه‌ گمراهشان ‌ساخته‌اند، به‌سوي‌ محشر گرد مي‌آوريم‌ «سپس‌ در حالي‌ كه‌ به‌ زانو در افتاده‌ اند» ازفرط آنچه‌ كه‌ به‌ آنان‌ از هول‌ موقف‌ قيامت‌ و ترس‌ از حساب‌ دست‌ مي‌دهد؛ «همه ‌آنها را پيرامون‌ جهنم‌ حاضر مي‌گردانيم‌. آن‌گاه‌ از هر شيعه‌اي‌ كساني‌ از آنان‌ را كه‌ بر خداي ‌رحمان‌ سركش‌تر بوده‌اند، بيرون‌ مي‌كشيم‌» يعني‌: از هر دسته‌ و طايفه‌اي‌ از طوايف ‌گمراهي‌ و فساد، سركش‌ترين‌ و نافرمان‌ترين‌ آنها را كه‌ عبارت‌ از رهبران‌ و رؤساي ‌شر و فسادند، جدا مي‌كنيم‌ و بيرون‌ مي‌كشيم‌. شيعه‌: فرقه‌ يا گروهي‌ است‌ كه‌ در عقيده‌، يا در مذهب‌، يا در انديشه‌ بر يك‌ رأي‌ متفق‌ باشد.
 
سوره مريم آيه  70
‏متن آيه : ‏
‏ ثُمَّ لَنَحْنُ أَعْلَمُ بِالَّذِينَ هُمْ أَوْلَى بِهَا صِلِيّاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
«پس‌ از آن‌، خود به‌ كساني‌ كه‌ به‌ درآمدن‌ در دوزخ‌ سزاوارترند، داناتريم‌» يعني‌: قطعا همان‌ گروهي‌ كه‌ در برابر خداي‌ رحمان‌ سركش‌ترند، همانان‌ به‌ سوختن‌ در آتش‌ هم‌ سزاوارترند.
	سوره مريم آيه  71
‏متن آيه : ‏
‏ وَإِن مِّنكُمْ إِلَّا وَارِدُهَا كَانَ عَلَى رَبِّكَ حَتْماً مَّقْضِيّاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
«و از شما هيچ‌ كس‌ نيست‌ مگر اين‌كه‌ وارد شونده‌ آن‌ است‌» يعني‌: اي‌ فرزندان ‌آدم‌! هيچ‌ يك‌ از شما نيست‌ مگر اين‌كه‌ به‌ دوزخ‌ وارد خواهد شد. ورود: به‌ معني ‌مرور و گذشتن‌ از پل ‌«صراط» است‌ «اين‌ امر بر پروردگارت‌ حكمي‌ حتمي ‌است‌» يعني‌: عبور از دوزخ‌، امري‌ محتوم‌ و قطعي‌ است‌ كه‌ خداي‌ سبحان‌ آن‌ را فيصله‌ كرده‌ و خواه‌ناخواه‌ روي‌ مي‌دهد.
در اين‌باره‌ احاديثي‌ هم‌ آمده‌ است‌؛ از آن‌ جمله‌ حديث‌ شريف‌ ذيل‌ به‌ روايت ‌ابن‌مسعود(رض) از رسول‌ خداص است‌ كه‌ فرمودند: «مردم‌ همگي‌ به‌ صراط وارد مي‌شوند و ورود آنان‌ ايستادنشان‌ پيرامون‌ دوزخ‌ است‌ پس‌ با اعمال‌ خويش‌ از صراط مي‌گذرند؛ از آنان‌ كساني‌ هستند كه‌ مانند برق‌ مي‌گذرند و از آنان‌ كساني ‌هستند كه‌ مانند باد مي‌گذرند ـ همچون‌ اسبان‌ نيكو و تيزتك‌ ـ و از آنان‌ كساني ‌هستند كه‌ مانند شتران‌ نيكو و اصيل‌ مي‌گذرند و از آنان‌ كساني‌ هستند كه‌ مانند دويدن‌ يك‌ مرد مي‌گذرند تا بدانجا كه‌ آخرين‌ آنان‌ در گذشتن‌ از صراط، مردي ‌است‌ كه‌ نور وي‌ در موضع‌ دو انگشت‌ ابهام‌ پاهايش‌ مي‌باشد و درحالي‌ از آن ‌مي‌گذرد كه‌ صراط او را برمي‌گرداند تا به‌ زير اندازد. صراط پلي‌ لغزنده‌ است‌ كه‌پاها در آن‌ قرار نمي‌گيرد، بر آن‌ خاري‌ مانند خار حسك‌[2] وجود دارد، بر دوكناره‌ صراط فرشتگاني‌ هستند كه‌ همراه‌ آنان‌ قلابهايي‌ از آتش‌ است‌ و مردم‌ را به‌وسيله‌ آن‌ مي‌ربايند تا به‌ دوزخ‌ درافگنند».
 
[2] نوعي‌ خار در نجد است‌ كه‌ آن‌ را «سعدان‌» نيز مي‌نامند.
	سوره مريم آيه  72
‏متن آيه : ‏
‏ ثُمَّ نُنَجِّي الَّذِينَ اتَّقَوا وَّنَذَرُ الظَّالِمِينَ فِيهَا جِثِيّاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
«آن‌گاه‌ كساني‌ را كه‌ تقوي‌ پيشه‌ بوده‌اند، نجات‌ مي‌دهيم‌» يعني‌: كساني‌ را كه‌ در دنيا از موجبات‌ آتش‌ دوزخ‌ پرهيز و پروا كرده‌اند نجات‌ مي‌ دهيم‌. موجبات‌ آتش‌ دوزخ‌ عبارت‌ است‌ از: كفر به‌ خداي‌ عزوجل‌ و نافرماني‌ وي‌. پس‌ چون‌ مردم ‌همگي‌ بر صراط درآيند، حق‌ تعالي‌ كساني‌ را كه‌ تقوي‌ پيشه‌اند و از وي‌ پروا كرده‌اند، به‌وسيله‌ ايمان‌ و اعمال‌ صالحشان‌ از صراط مي‌گذراند و از افتادن‌ درآتش‌ نجاتشان‌ مي‌دهد «و ظالمان‌ را آنجا به‌ زانو درافتاده‌ فرو مي‌گذاريم‌» كه‌ از صراط به‌ دوزخ‌ سقوط كرده‌ در آن‌ باقي‌ مي‌مانند، درحالي‌كه‌ بر زانوهايشان ‌افتاده‌اند و توانايي‌ بيرون ‌شدن‌ از آن‌ را ندارند.
عقيده‌ اهل‌ سنت‌ و جماعت‌ اين‌ است‌ كه‌ مرتكب‌ گناهان‌ كبيره‌ ممكن‌ است‌ به‌قدر گناهان‌ خويش‌ در دوزخ‌ عذاب‌ شود، سپس‌ به‌ طور قطع‌ از آن‌ نجات‌ مي‌يابد.
 
	سوره مريم آيه  73
‏متن آيه : ‏
‏ وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا أَيُّ الْفَرِيقَيْنِ خَيْرٌ مَّقَاماً وَأَحْسَنُ نَدِيّاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
«و چون‌ آيات‌ واضح‌ و روشن‌ ما بر آنان‌ خوانده‌ شود، كساني‌ كه‌ كفر ورزيده‌اند» به‌جاي‌ اين‌كه‌ به‌ آن‌ ايمان‌ آورند، از آيات‌ ما مي‌گريزند و با آن‌ معارضه‌ مي‌كنند، نه‌ به‌ حجت‌ بلكه‌ با استدلال‌ فاسد زيرا اين‌ كافران‌؛ «به‌ آنان‌ كه ‌ايمان‌ آورده‌اند، مي‌گويند: كدام‌ يك‌ از ما دو گروه‌ جايگاهش‌ بهتر است‌» مراد از دو گروه‌: مؤمنان‌ و كافرانند. گويي‌ آنان‌ گفته‌اند: آيا گروه‌ ما از نظر منزل‌ و مسكن‌؛ بهتر، از روي‌ جاه‌ و مرتبه‌؛ بزرگتر و از نظر پيروان‌ و ياران‌ و خدم‌ و حشم‌؛ بيشتراست‌ يا گروه‌ شما «و» كدام‌ يك‌ از ما دو گروه‌ «نيكوتر است‌ از روي ‌مجلس‌» ندي‌ و نادي‌: مجتمع‌ و محفل‌ يك‌ گروه‌ است‌. يعني‌: مجلس‌ و محفل‌ ما ازشما آراسته‌ تر است‌. مراد آنها از اين‌ استدلال‌ فاسدشان‌ اين‌ است‌ كه‌: ما چگونه‌ با اين‌ همه‌ ناز و نعمت‌ و كوكبه‌ و قدرت‌، بر باطل‌ و ناروا قرار داريم‌ و شما اندكترين‌ها و بي‌همه‌ چيزها، بر حق‌ و حقيقت‌؟.
در بيان‌ سبب‌ نزول‌ روايت‌ شده‌ است‌: گوينده‌ اين‌ سخن‌ نضربن‌حارث‌ و امثال‌ وي‌ از قريش‌ بودند كه‌ وقتي‌ اصحاب‌ رسول‌ خداص را در تنگدستي‌ و فقر با لباسهاي‌ ژنده‌ و خانه‌هاي‌ درهم‌ تكيده‌ مي‌ديدند و خود را در خرمي‌ و آرايش‌ و رفاه‌ و با جامه‌هاي‌ فاخر، اين‌ سخن‌ را به‌ آنان‌ مي‌گفتند؛ گويي‌ معيار حق‌ و باطل ‌همين‌ است‌!!
پروردگار متعال‌ در پاسخ‌ آنان‌ مي‌فرمايد:
 
سوره مريم آيه  74
‏متن آيه : ‏
‏ وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَحْسَنُ أَثَاثاً وَرِئْياً ‏
 
‏ترجمه : ‏
«و چه‌ بسيار قرنها را پيش‌ از آنان‌ هلاك‌ كرديم‌» قرن‌: امت‌ و گروه‌ است‌ «كه ‌اثاثي‌ بهتر و ظاهري‌ فريباتر داشتند» اثاث‌: مال‌ است‌ به‌ طور مطلق‌؛ از شتر و گاو وگوسفند تا كالا و پول‌ و غيره‌. به‌ قولي‌: اثاث‌، فقط متاع‌ خانه‌ است‌؛ مانند فرش‌، لباس‌، پرده‌، تخت‌، تكيه‌گاه‌ و امثال‌ آن‌. رئيا: يعني‌ نيكو منظرتر بودند در پيش ‌مردم‌ از روي‌ خوش‌پوشي‌، ياداشتن‌ قد و قواره‌ و اندامهاي‌ ظاهر فريب‌ و زيبا و برخورداري‌ از ناز و نعمت‌.
بلي‌! برويد و بنگريد كه‌ چه‌ بسيار امت‌هاي‌ متمدن‌ و فرورفته‌ در 