يه  54
‏متن آيه : ‏
‏ كُلُوا وَارْعَوْا أَنْعَامَكُمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّأُوْلِي النُّهَى ‏
 
‏ترجمه : ‏
«بخوريد» از آنها «و چهارپايانتان‌ را بچرانيد» در آنها. بدين‌گونه‌ است‌ كه‌ خداي‌ عزوجل‌ بر انسان‌ منت‌ مي‌گذارد كه‌ آفرينش‌ اين‌ گياهان‌ و رستني‌ها با اصناف‌ و انواع‌ مختلف‌ و گوناگون‌ خود، هم‌ براي‌ خودش‌ آماده‌ و مناسب‌ است‌ و هم‌ براي‌ چهارپاياني‌ كه‌ مسخر و رام‌ كرده‌ اويند «قطعا در اينها براي ‌خردمندان‌» اولي‌ النهي‌: صاحبان‌ خردهاي‌ برتر «نشانه‌هايي‌ است‌» يعني‌ دلالت‌ها، حجت‌ها و برهانهايي‌ است‌ بر وجود ذات‌ كبريايي‌اي‌ كه‌ همه‌ چيز در اين‌ زمين‌ را براي‌ خدمت‌ انسان‌ رام‌ كرده‌ است‌.
 
	سوره طه آيه  55
‏متن آيه : ‏
‏ مِنْهَا خَلَقْنَاكُمْ وَفِيهَا نُعِيدُكُمْ وَمِنْهَا نُخْرِجُكُمْ تَارَةً أُخْرَى ‏
 
‏ترجمه : ‏
«از اين‌ زمين‌ شما را آفريده‌ايم‌» يعني‌ در ضمن‌ آفرينش‌ آدم‌(ع)، شما را از خاك‌ همين‌ زمين‌ آفريده‌ايم‌ و گوشت‌ و خون‌ و استخوانتان‌ همه‌ با تغذيه‌ از همين ‌زمين‌ پرورده‌ شده‌ است‌ «و در اين‌» زمين‌ «شما را بازمي‌گردانيم‌» بعد از مرگتان ‌پس‌ در آن‌ دفن‌ مي‌شويد و اجزاي‌ وجودتان‌ در آن‌ پراكنده‌ و از هم‌ پاشيده‌ مي‌شود تا بدانجا كه‌ از جنس‌ خود زمين‌ مي‌گردد «و از آن‌» يعني‌ از زمين‌ «بارديگر شما را بيرون‌ مي‌آوريم‌» با برانگيختن‌ و حشرونشر.
 
	<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:276.txt">آيه  220</a><a class="text" href="w:text:277.txt">آيه  221</a><a class="text" href="w:text:278.txt">آيه  222</a><a class="text" href="w:text:279.txt">آيه  223</a><a class="text" href="w:text:280.txt">آيه  224</a></body></html>سوره طه آيه  56
‏متن آيه : ‏
‏ وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَى ‏
 
‏ترجمه : ‏
«و هرآينه‌ همه‌ آيات‌ خود را به‌ فرعون‌ نمايانديم‌» مراد از آن‌: نشانه‌ها و معجزات ‌نه‌گانه‌ ذكر شده‌ در سوره‌ «اسراء» است‌. به‌قولي‌ ديگر: مراد از آيات‌، حجتهاي ‌خداي‌ سبحان‌ است‌ كه‌ بر توحيد وي‌ دلالت‌ مي‌كنند «ولي‌ او تكذيب‌ كرد» آيات‌ ما و رسالت‌ موسي‌(ع) را «و نپذيرفت‌» دعوت‌ وي‌ را به‌سوي‌ ايمان‌.
 
	سوره طه آيه  57
‏متن آيه : ‏
‏ قَالَ أَجِئْتَنَا لِتُخْرِجَنَا مِنْ أَرْضِنَا بِسِحْرِكَ يَا مُوسَى ‏
 
‏ترجمه : ‏
«گفت‌» فرعون‌ «اي‌ موسي‌! آيا آمده‌اي‌ تا با سحر خود ما را از سرزمينمان‌ بيرون ‌كني‌؟» يعني‌: آمده‌اي‌ و عصا را به‌ اژدها برگردانده‌اي‌ ـ كه‌ اين‌ خود نوعي‌ از سحراست‌ ـ تا در مردم‌ اين‌ توهم‌ را القا كني‌ كه‌ پيامبر برحقي‌ هستي‌ و پيرويت‌ بر آنها واجب‌ است‌ آن‌گاه‌ با اين‌ نيرنگ‌ به‌ اين‌ هدف‌ دست‌ يابي‌ كه‌ بر سرزمين‌ ما مسلط گشته‌ و ما را از آن‌ بيرون‌ كني‌؟ علت‌ اين‌كه‌ فرعون‌ ملعون‌ بيرون‌ كردن‌ از سرزمين‌ را عنوان‌ كرد، اين‌ بود تا قوم‌ خويش‌ را از موسي‌(ع) برماند و آنان‌ را نسبت‌ به‌ نيات‌ وي‌ بدبين‌ ساخته‌ از اجابت‌ گفتن‌ به‌ وي‌ روي‌گردان‌ كند.
 
سوره طه آيه  58
‏متن آيه : ‏
‏ فَلَنَأْتِيَنَّكَ بِسِحْرٍ مِّثْلِهِ فَاجْعَلْ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ مَوْعِداً لَّا نُخْلِفُهُ نَحْنُ وَلَا أَنتَ مَكَاناً سُوًى ‏
 
‏ترجمه : ‏
سپس‌ فرعون‌ افزود: «پس‌ بدان‌ كه‌ ما نيز قطعا سحري‌ همانند آن‌ را براي‌ تو به ‌ميان ‌خواهيم‌ آورد» يعني‌ ما به‌ آوردن‌ همانند سحري‌ كه‌ تو با خود آورده‌اي‌، با تو معارضه‌ خواهيم‌ كرد. بدين‌گونه‌ بود كه‌ فرعون‌ كوشيد تا مسئله‌ را از جنبه‌ ديني‌ آن ‌بيرون‌ ساخته‌ و به‌ آن‌ جنبه‌ سياسي‌ و وطني‌ بدهد. البته‌ اين‌ شيوه‌ هميشگي ‌ستمگران‌ با اهل‌ حق‌ است‌ كه‌ آنان‌ را در اهدافشان‌ به‌ اتهامات‌ بي‌اساسي‌ از اين‌دست‌ متهم‌ مي‌سازند. سپس‌ افزود: «پس‌ ميان‌ ما و خودت‌ موعدي‌ بگذار» يعني ‌روز معلوم‌ و مكان‌ معيني‌ را «كه‌ نه‌ ما آن‌ را» يعني‌ آن‌ وعده‌ را «خلاف‌ كنيم‌ و نه ‌تو» فرعون‌ تعيين‌ موعد را به‌ موسي‌(ع) تفويض‌ كرد تا كمال‌ اقتدار خيالي‌اش‌ را به‌نمايش‌ گذاشته‌ باشد «آن‌ هم‌ در مكاني‌ هموار» يعني‌: ميعادگاه‌ ما بايد مكاني‌ هموار و آشكار باشد تا حق‌ در آن‌ بر همگان‌ نمايان‌ شود. به‌قولي‌ معني‌ اين‌ است‌: ميعادگاه‌ بايد مكاني‌ باشد ميانه‌ در ميان‌ فريقين‌ كه‌ مسافت‌ رونده‌ به‌سوي‌ آن‌، از هر دو سو يكسان‌ باشد. يا: بايد مكاني‌ در ميانه‌ شهر باشد كه‌ همه‌ براي‌ حضور در آن‌ آمادگي‌ داشته‌ باشند.
 
	سوره طه آيه  59
‏متن آيه : ‏
‏ قَالَ مَوْعِدُكُمْ يَوْمُ الزِّينَةِ وَأَن يُحْشَرَ النَّاسُ ضُحًى ‏
 
‏ترجمه : ‏
«گفت‌» موسي‌(ع) «وعده‌گاه‌ شما روز زينت‌ باشد» روز زينت‌، روز جشني‌ بود كه‌ مردم‌ خود را در آن‌ مي‌آراستند و از كارهايشان‌ دست‌ مي‌شستند. دليل‌ اين ‌كه‌موسي‌(ع) آن‌ روز را معين‌ كرد، اين‌ بود تا مردم‌ همه‌ با فراغتي‌ كه‌ دارند در آن ‌اجتماع‌ شركت‌ كنند و درنتيجه‌ دعوت‌ حق‌ بر همه‌ نمايان‌ شود. سپس‌ موسي‌(ع) افزود: «و اين‌كه‌ مردم‌ در وقت‌ چاشت‌ گرد آورده‌ شوند» تا روشني‌ بر همه‌ جا پرتوافگن‌ باشد و بعد از ارائه‌ حجت‌ من‌ و باطل‌ ديگران‌، وقت‌ كافي‌ براي‌ تحليل‌ وتبصره‌ مردم‌ باقي‌ مانده‌ باشد و بنابراين‌، آنها در معجزه‌ من‌ هيچ‌ شكي‌ نكنند.
اين‌ آيه‌ درسي‌ است‌ بليغ‌ براي‌ دعوتگران‌ كه‌ بايد مناسب‌ترين‌ وقت‌ را براي ‌ارائه‌ دعوت‌ خويش‌ به‌ مردم‌، انتخاب‌ كنند.
 
	سوره طه آيه  60
‏متن آيه : ‏
‏ فَتَوَلَّى فِرْعَوْنُ فَجَمَعَ كَيْدَهُ ثُمَّ أَتَى ‏
 
‏ترجمه : ‏
«پس‌ فرعون‌ برگشت‌» يعني‌ از آن‌ مجلس‌ برخاست‌ و رفت‌ و از موسي‌(ع) روي ‌برگرداند تا به‌ كار گردآوري‌ ساحران‌ بپردازد «و همه‌ نيرنگ‌ خود را گرد آورد» يعني‌: ساحران‌ را و نيرنگي‌ كه‌ بدان‌ دل‌ بسته‌ بود گرد آورد «سپس‌ باز آمد» بر سر وعده‌گاه‌.
 
	سوره طه آيه  61
‏متن آيه : ‏
‏ قَالَ لَهُم مُّوسَى وَيْلَكُمْ لَا تَفْتَرُوا عَلَى اللَّهِ كَذِباً فَيُسْحِتَكُمْ بِعَذَابٍ وَقَدْ خَابَ مَنِ افْتَرَى ‏
 
‏ترجمه : ‏
«موسي‌ به‌ آنان‌» يعني‌ به‌ فرعون‌ و سران‌ قومش‌ و ساحران‌ «گفت‌: واي‌ بر شما، به‌ خدا دروغ‌ نبنديد» يعني‌: به‌دروغ‌ ادعاي‌ پروردگاري‌ نكنيد و به‌ بهتان‌ و افترا به‌خداي‌ عزوجل‌ شرك‌ نورزيد «كه‌ آن‌گاه‌ شما را به‌ عذابي‌» سخت‌ «هلاك‌ مي‌كند» و ريشه‌كن‌ مي‌گرداند «و قطعا هركه‌ افترا كرد به‌ مطلب‌ نرسيد» يعني‌: هر كس‌ برخدا(ج) افترا كرد و دروغ‌ بست‌، زيانكار شد و هلاك‌ گشت‌.
اين‌ آيه‌ نيز درسي‌ است‌ بليغ‌ براي‌ دعوتگران‌ كه‌ به‌ هيچ‌ حال‌ نبايد از موعظه ‌غفل