ريدش‌ پس‌ طوق‌ به‌ گردن‌ كنيدش» يعني: دستهاي‌ او را با زنجيرها بر گردنش‌ ببنديد.
 
	سوره حاقة آيه  31
‏متن آيه : ‏
‏ ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«سپس‌ به‌ دوزخش‌ درآوريد» تا به‌ گرماي‌ سوزان‌ آن‌ غوطه‌ور شود.
	سوره حاقة آيه  32
‏متن آيه : ‏
‏ ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعاً فَاسْلُكُوهُ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«سپس‌ در زنجيري‌ كه‌ طولش‌ هفتاد ذرع‌ است‌، بندش‌ كنيد» يعني: بعد از افگندنش‌ در دوزخ‌ آن‌ زنجير را بر وي‌ ببنديد تا از جا جنبيده‌ نتواند. سلسله: حلقه‌هايي‌ است‌ به‌هم‌ پيوسته‌ كه‌ ذرع‌ آن‌، طول‌ آن‌ است‌. سفيان‌ مي‌گويد: «به‌ ما خبر رسيده‌است‌ كه‌ آن‌ زنجير در مقعدش‌ فرو برده‌ شده‌ و از دهانش‌ بيرون‌ آورده‌ مي‌شود».
	سوره حاقة آيه  33
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ ‏
 
‏ترجمه : ‏
آن‌گاه‌ در بيان‌ سبب‌ پيوستنش‌ به‌ اين‌ فرجام‌ بد مي‌فرمايد: «هرآينه‌ او به‌ خداوند عظيم‌ ايمان‌ نداشت» ذكر صفت‌ «عظيم‌» بر اين‌ امر اشعار دارد كه‌ فقط خداي ‌عزوجل‌ مستحق‌ عظمت‌ و بزرگي‌ است‌ پس‌ ايمان ‌آوردن‌ به‌ وي‌ واجب‌ است‌.
 
	سوره حاقة آيه  34
‏متن آيه : ‏
‏ وَلَا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«و بر طعام ‌دادن‌ بينوايان‌ ترغيب‌ نمي‌كرد» يعني: ديگران‌ را بر اطعامشان‌ ترغيب ‌نمي‌كرد، چه‌ رسد به‌ اين‌كه‌ خودش‌ براي‌ ايشان‌ از مال‌ خود بذل‌ و بخشش‌ كند. ابن‌كثير در تفسير اين‌ دو آيه‌ مي‌گويد: «يعني‌ او نه‌ حق‌ خدا(ج) را مي‌پرداخت‌ و نه ‌به‌ خلق‌ وي‌ سودي‌ مي‌رساند و حق‌ آنان‌ را مي‌پرداخت‌». روايت‌ شده ‌است‌ كه ‌ابودرداء(رض) زنش‌ را تشويق‌ مي‌كرد تا براي‌ مساكين‌ بسيار آب‌گوشت‌ بپزد و مي‌گفت: با ايمان‌ نصف‌ زنجير را از خود دور افگنديم‌ پس‌ آيا نصف‌ باقي‌مانده ‌آن‌ را با انفاق‌ از خود دور نيفگنيم‌؟» كه‌ اين‌ سخن‌ ابودراء(رض) به‌ اين‌ دو آيه‌ كريمه ‌اشاره‌ دارد.
 
سوره آل عمران آيه  200

‏متن آيه : ‏

‏ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ اصْبِرُواْ وَصَابِرُواْ وَرَابِطُواْ وَاتَّقُواْ اللّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ‏

 ‏ترجمه : ‏
«اي‌ مؤمنان‌! صبر پيشه‌ كنيد و پايداري‌ ورزيد» حق‌ تعالي‌ مؤمنان‌ را به‌ صبر بر طاعات‌ و شكيبايي‌ از شهوات‌ برمي‌انگيزد. بايد دانست‌ كه‌: يكي‌ «صبر» است‌ وديگري‌ «مصابره»، يعني‌: پايداري‌ دربرابر دشمنان‌ و شكيبايي‌ بر سختي‌هاي‌جنگ، كه‌ مصابره‌ از صبر سخت‌تر و دشوارتر است‌ «و براي‌ جهاد آماده‌ باشيد» يعني‌: در مرزهاي‌ سرزمين‌ اسلامي‌ در حال‌ آماده‌باش‌ قرارداشته‌ باشيد، درحالي‌كه‌ اسبان‌ و ديگر وسايل‌ جهاد را مهياي‌ كار نگاه‌ مي‌داريد و اين‌ آمادگي ‌را اصطلاحا «مرابطه» مي‌نامند. انتظاركشيدن‌ نمازها در مساجد نيز از «رباط» است‌. بنابراين، «رباط»، محكم‌ كردن‌ مرزها و پايبندي‌ به‌ مساجد است‌ «و از خداپروا كنيد، باشد كه‌ رستگار شويد» پس‌ تقواي‌ الهي‌ سبب‌ رستگاري‌ است، تقوايي ‌كه‌ اين‌ سوره‌ با سفارش‌ به‌ آن‌ ختم‌ و سوره‌ بعدي‌ با سفارش به‌ آن‌ آغاز مي‌شود.
از ابوهريره‌(رض) در بيان‌ سبب‌ نزول‌ آيه‌ كريمه‌ روايت‌ شده‌ است‌ كه‌ فرمود: درحقيقت‌ در زمان‌ رسول‌ اكرم‌ «چنان‌ غزوه‌اي‌ نبود كه‌ مؤمنان‌ در آن‌ مرابط(به‌حال‌ آماده‌باش) باشند، ليكن‌ اين‌ آيه‌ كريمه‌ درباره‌ كساني‌ نازل‌ شد كه‌ با خواندن‌ نمازها در اوقات‌ آن‌ و سپس‌ باقي‌ ماندن‌ در مساجد و ذكر خداي‌ عزوجل‌در آنها، مساجد را آباد نگاه‌ مي‌دارند. در حديث‌ شريف‌ آمده‌ است‌ كه‌ رسول‌خدا «فرمودند: «آيا شما را از آنچه‌ كه‌ خداوند(ج) با آن‌ گناهان‌ را محو ودرجات‌ را بلند مي‌سازد آگاه‌ نكنم‌؟ (اينك‌ آگاهتان‌ مي‌كنم): كامل ‌ساختن‌ وضو با وجود سختي‌ها، گام نهادن‌ بسيار به‌سوي‌ مساجد و انتظار كشيدن‌ نمازي‌ بعد ازنمازي‌؛ اين‌ است‌ رباط، اين‌ است‌ رباط، اين‌ است‌ رباط».
در فضيلت‌ آمادگي‌ (رباط) در راه‌ خدا(ج) و پشتيباني‌ از مسلماناني‌ كه‌ در سرزمين‌ دشمن‌ در مقابل‌ آن‌ قرار دارند، نيز احاديث‌ بسياري‌ آمده‌ است، از آن ‌جمله‌ اين‌ حديث‌ شريف‌ است‌: «آمادگي‌ يك‌ روز در راه‌ خدا(ج) بهتر از دنيا ومافيهاست». همچنين‌ در حديث‌ شريف‌ آمده‌ است‌: «هركسي‌كه‌ مي‌ميرد، بر عمل ‌وي‌ مهر ختام‌ زده‌ مي‌شود، جز مرابط در راه‌ خدا(ج) كه‌ عملش‌ بر وي‌ ـ تابرانگيختنش‌ در روز قيامت‌ ـ جريان‌ داده‌ مي‌شود، چنان‌كه‌ از عذاب‌ قبر و سؤال ‌نكير و منكر نيز ايمن‌ مي‌گردد».

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:5871.txt">آيه  35</a><a class="text" href="w:text:5872.txt">آيه  36</a><a class="text" href="w:text:5873.txt">آيه  37</a><a class="text" href="w:text:5874.txt">آيه  38-39</a><a class="text" href="w:text:5875.txt">آيه  40</a><a class="text" href="w:text:5876.txt">آيه  41</a><a class="text" href="w:text:5877.txt">آيه  42</a><a class="text" href="w:text:5878.txt">آيه  43</a><a class="text" href="w:text:5879.txt">آيه  44-45</a><a class="text" href="w:text:5880.txt">آيه  46</a><a class="text" href="w:text:5881.txt">آيه  47</a><a class="text" href="w:text:5882.txt">آيه  48</a><a class="text" href="w:text:5883.txt">آيه  49</a><a class="text" href="w:text:5884.txt">آيه  50</a><a class="text" href="w:text:5885.txt">آيه  51</a><a class="text" href="w:text:5886.txt">آيه  52</a><a class="text" href="w:text:5887.txt"> آيه  1</a><a class="text" href="w:text:5888.txt">آيه  2</a><a class="text" href="w:text:5889.txt">آيه  3</a><a class="text" href="w:text:5890.txt">آيه  4</a><a class="text" href="w:text:5891.txt">آيه  5</a><a class="text" href="w:text:5892.txt">آيه  6</a><a class="text" href="w:text:5893.txt">آيه  7</a><a class="text" href="w:text:5894.txt">آيه  8</a><a class="text" href="w:text:5895.txt">آيه  9</a><a class="text" href="w:text:5896.txt">آيه  10</a><a class="text" href="w:text:5897.txt">وجه‌ تسميه: ﴿ سوره‌ معارج ﴾</a></body></html>سوره حاقة آيه  35
‏متن آيه : ‏
‏ فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«حال‌ امروز در اينجا براي‌ او دلسوزي‌ نيست» يعني: كافر را در روز آخرت‌ هيچ ‌نزديك‌ و خويشاوندي‌ نيست‌ كه‌ به‌ او سودي‌ برساند يا برايش‌ شفاعت‌ كند زيرا آن‌روز روزي‌ است‌ كه‌ خويشاوند از خويشاوندش‌ و دوست‌ و رفيق‌ از دوست‌ و رفيقش‌ مي‌گريزد.
	سوره حاقة آيه  36
‏متن آيه : ‏
‏ وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«و او را هيچ‌ خوراكي‌ بجز از زردآب» كه‌ از بدنهاي‌ دوزخيان‌ سرازير مي‌شود «نيست» قتاده‌ مي‌گويد: «اين‌ بدترين‌ غذاي‌ اهل‌ دوزخ‌ است‌». طعام: به ‌معني ‌اطعام‌ است‌، يعني‌ او را هيچ‌ غذا دادني‌ جز از زرداب‌ و چركاب‌ نيست‌.
	سوره حاقة آيه  37
‏متن آيه : ‏
‏ لَا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِؤُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«كه‌ آن‌ را جز خطاكاران‌ نخورند» مراد از خطاكاران‌، گنه‌كارانند؛ از خطي‌ء الرجل: آن‌گاه‌ كه‌ شخص‌ به‌ عمد مرتكب‌ گناه‌ شود پس‌ مراد خطايي‌ نيست‌ كه‌ ض